4. The performance assessment body, its top level management and the personnel responsible for carrying out the third party tasks in the process of assessment and verification of constancy of the declared performance shall not be the designer, manufacturer, supplier, installer, purchaser, owner, user or maintainer of the construction products which they assess, nor the authorised representative of any of those parties.
4. Die Leistungsbewertungsstelle, ihre höchste Führungsebene und die Mitarbeiter, die für die Erfüllung der Aufgaben eines unabhängigen Dritten zur Bewertung und Überprüfung der Leistungsbeständigkeit zuständig sind, sind weder Konstrukteur, Hersteller, Lieferant, Installationsbetrieb, Käufer, Besitzer, Verwender oder Wartungsbetrieb der zu bewertenden Bauprodukte noch der bevollmächtigte Vertreter einer dieser Parteien.