Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Air Pollution Control and NIR Division
COBIT
Consumer data privacy
Control and Support Division
Controlling and Information Division
Controlling and Information Section
Data access control
Data confidentiality
Division for Information and Documentation
Family planning
Information and advice on human sexual reproduction
Information confidentiality
Information on birth control
Sex education
Space division control memory
Vermin Control Division

Übersetzung für "Controlling and Information Division " (Englisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
Controlling and Information Section (1) | Controlling and Information Division (2)

Sektion Controlling und Information


Control and Support Division

Abteilung Controlling und Unterstützung


Air Pollution Control and NIR Division

Abteilung Luftreinhaltung und NIS


Vermin Control Division

Abteilung Schädlingsbekämpfung


space division control memory

Speicher zur Raumverteilungssteuerung


Division for Information and Documentation

Abteilung Information und Dokumentation


family planning | information and advice on human sexual reproduction | information on birth control | sex education

Aufklärungsunterricht | sexuelle Aufklärung | Sexualerziehung | Sexualkunde


COBIT | control objectives for information and related technology

IT-Governance-Framework | Kontrollziele für IT und verwandte Technologien | Kontrollziele für Informations- und verwandte Technologien | Rahmenwerk für die IT-Governance


data access control | data confidentiality | consumer data privacy | information confidentiality

Datenzugangskontrolle | Vertraulichkeit der Daten | Datenzugriffskontrolle | Vertraulichkeit von Informationen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Any modification of Directives 78/855/EEC and 82/891/EEC allowing such agreement by shareholders should be without prejudice to the systems of protection of the interests of creditors of the companies involved and to rules aimed at ensuring the provision of necessary information to the employees of those companies and to public authorities, such as tax authorities, controlling the merger or division in accordance with existing Community law.

Änderungen der Richtlinien 78/855/EWG und 82/891/EWG, die eine derartige Vereinbarung der Aktionäre ermöglichen, sollten den Schutzsystemen für die Interessen der Gläubiger der beteiligten Gesellschaften sowie den Vorschriften, die die erforderliche Unterrichtung der Arbeitnehmer dieser Gesellschaften und der Behörden wie der Steuerbehörden, die die Verschmelzung oder Spaltung im Einklang mit dem geltenden Gemeinschaftsrecht überwachen, gewährleisten sollen, nicht entgegenstehen.


Its operations can be divided into five segments whose shares in the 2005 annual sales turnover were the following: 50 % for the electronics division, 22 % for the ceramics division, 16 % for the housing materials division, 4 % for the construction materials division and 8 % for other small divisions (such as oil products, information services, synthetic resin, agriculture, livestock and fishery processing departments).

Seine Tätigkeit kann in fünf Bereiche unterteilt werden, die am Umsatzerlös 2005 wie folgt beteiligt waren: 50 % Elektronik, 22 % Keramik, 16 % Innenausstattung, 4 % Baumaterial und 8 % andere kleinere Bereiche (wie z. B. die Bereiche Ölprodukte, Informationsdienste, Kunstharz, Landwirtschaft, Verarbeitung von tierischen und Fischereierzeugnissen).


The statistics are to be compiled for all activities within the coverage of division 62, groups 58.2 and 63.1, division 69, group 73.2, group 70.2, division 71, group 73.1 and division 78 of NACE Rev. 2. These sectors cover a part of publishing activities, the information technology service activities, a part of information service activities and profession, scientific and technical activities and the employment activities.

Die Statistiken werden für alle unter Abteilung 62, die Gruppen 58.2 und 63.1, Abteilung 69, die Gruppen 73.2 und 70.2, Abteilung 71, Gruppe 73.1 und Abteilung 78 der NACE Rev. 2 fallenden Tätigkeiten erstellt. Diese Sektoren decken einen Teil des Verlagswesens, die Erbringung von Dienstleistungen der Informationstechnologie, einen Teil der Informationsdienstleistungen und der Erbringung von freiberuflichen, wissenschaftlichen und technischen Dienstleistungen und die Vermittlung und Überlassung von Arbeitskräften ab.


Due to the well-known forced division of Georgia into one main and two separate de facto parts, the alternatives for this country are as follows: to either establish a European democracy in that part of Georgia which is loyal to and governed by Tbilisi, i.e. legislative power with a free economy and rights for minorities, or to endeavour to end the division as soon as possible, and to restore the legislative power and administrative control of the Georgian state throughout the country's entire territory.

Aufgrund der bekannten Zwangsteilung Georgiens in einen Haupt- und zwei de facto getrennte Teile, hat dieses Land folgende Alternativen: Entweder Herstellung einer europäischen Demokratie in dem Teil Georgiens, der loyal zu Tiflis steht und von Tiflis regiert wird, d. h. Legislativgewalt mit einer freien Wirtschaft und Rechten für Minderheiten, oder schnellstmögliche Beendigung der Teilung und Wiederherstellung der Legislativgewalt und administrativen Kontrolle des georgischen Staates im gesamten Gebiet des Landes.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Due to the well-known forced division of Georgia into one main and two separate de facto parts, the alternatives for this country are as follows: to either establish a European democracy in that part of Georgia which is loyal to and governed by Tbilisi, i.e. legislative power with a free economy and rights for minorities, or to endeavour to end the division as soon as possible, and to restore the legislative power and administrative control of the Georgian state throughout the country's entire territory.

Aufgrund der bekannten Zwangsteilung Georgiens in einen Haupt- und zwei de facto getrennte Teile, hat dieses Land folgende Alternativen: Entweder Herstellung einer europäischen Demokratie in dem Teil Georgiens, der loyal zu Tiflis steht und von Tiflis regiert wird, d. h. Legislativgewalt mit einer freien Wirtschaft und Rechten für Minderheiten, oder schnellstmögliche Beendigung der Teilung und Wiederherstellung der Legislativgewalt und administrativen Kontrolle des georgischen Staates im gesamten Gebiet des Landes.


Whereas in the past the territorial division of Europe and, as a logical extension, the coexistence of different national currencies may have made disparities in national controls understandable, in the light of the interpenetration of the Member States' economies such disparities are now hard to justify and must increasingly co ...[+++]

Früher konnten Unterschiede bei den einzelstaatlichen Kontrollen wegen der territorialen Aufteilung Europas und des damit einhergehenden Nebeneinanders verschiedener Landeswährungen noch verständlich erscheinen; heute ist eine solche heterogene Situation jedoch angesichts der gegenseitigen Durchdringung der Volkswirtschaften der Mitgliedstaaten schwer zu rechtfertigen und muss mehr und mehr zur Ausnahme werden. Denn strenge Kontrollen in einem Mitgliedstaat können leicht zu einer Verlagerung des Verkehrs über einen angrenzenden Mitgliedstaat führen, der nur flüchtige oder gar keine Kontrollen vornimmt.


- to assess the appropriateness and effectiveness of the implementing arrangements (division of responsibilities, management, and control) as well as the monitoring system (as a source of information for evaluation and a tool for management);

- Bewertung der Frage, ob die Durchführungsregelungen (Aufteilung der Zuständigkeiten, Verwaltung und Kontrolle) sowie das Monitoring-System (als Informationsquelle für die Bewertung und als Instrument für die Verwaltung) angemessen und effizient sind;


The question of strengthening controls to ensure that the division of competences between the Union and the Member States is respected forms a part of the most complex problems that we shall have to tackle.

Die Frage verstärkter Kontrollen hinsichtlich der Einhaltung der Kompetenzabgrenzung zwischen der Union und den Mitgliedstaaten gehört zu den kompliziertesten Problemen, die wir in Angriff nehmen müssen.


Enter the details required by any specific regulations applicable in the country of export, together with the references of the documents produced in support of the declaration (This may include serial Nos of Control Copies T5, N° of export licence/permit; data concerning veterinary and phytosanitary regulations; bill of lading N° etc.). In the sub-division 'Additional information (A.1) code', enter as necessary the code number, provided for this purpose for the additional information which may be required for transit purposes.

Einzutragen sind die aufgrund der im Ausfuhrland gegebenenfalls anwendbaren spezifischen Regelungen erforderlichen Angaben sowie die Bezugsangaben aller mit der Anmeldung vorgelegten Unterlagen (Dazu gehören die Seriennummern der Kontrollexemplare T Nr. 5, die Nummern der Einfuhrlizenzen oder -genehmigungen, Angaben über veterinärmedizinische und pflanzenschutzrechtliche Vorschriften, Nummern der Ladelisten usw.) Im Teilfeld "Code besondere Vermerke (B. V.)" ist gegebenenfalls der Code für die besonderen Vermerke einzutragen, die im Rahmen des Versandverfahrens verlangt werden können. Dieses Teilfeld ist nur auszufuellen, wenn die Erledi ...[+++]


Regarding division by acquisition and division by the formation of a new company, the draft terms of division drawn up by the administrative or management board shall contain specific information including:

Hinsichtlich der Spaltung durch Übernahme und der Spaltung durch die Gründung einer neuen Gesellschaft muss der Spaltungsplan des Verwaltungs- oder Leitungsorgans bestimmte Informationen enthalten, darunter:




datacenter (1): www.wordscope.de (v4.0.br)

'Controlling and Information Division ' ->

Date index: 2021-06-06
w