Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
COBCCE
Cook and finish meat dishes
Cook dishes with meat
Cook flambeed dishes
Cook meat dishes
Cook meat in dishes
Cook vegetable dishes
Cook vegetable products
Cooked foodstuff
Cooked pork meats
Cooking vegetable products
Deep-frozen dish
Delicatessen
Food preparation
Pre-cooked foodstuff
Prepare flambe dishes
Prepare flambeed dishes
Prepared foodstuff
Prepared meat dish
Prepared meat products
Present flamed dishes

Übersetzung für "Cook dishes with meat " (Englisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
cook and finish meat dishes | cook dishes with meat | cook meat dishes | cook meat in dishes

Fleischgerichte braten | Fleischspeisen kochen | Fleisch garen | Fleischgerichte kochen


cook flambeed dishes | present flamed dishes | prepare flambe dishes | prepare flambeed dishes

Essen flambieren | flambierte Gerichte vorbereiten | flambierte Gerichte zubereiten | Gerichte flambieren


cook vegetable dishes | cook vegetables, fruits, grains, and pulses | cook vegetable products | cooking vegetable products

fleischlose Mahlzeiten zubereiten | Obst zubereiten | pflanzliche Produkte zubereiten | vegetarische Gerichte kochen


prepared foodstuff [ cooked foodstuff | deep-frozen dish | food preparation | pre-cooked foodstuff ]

verzehrfertiges Lebensmittel [ Fertiggericht | Fertigmahlzeit | küchenfertiges Lebensmittel | Lebensmittelzubereitung | tiefgefrorenes Fertiggericht ]


cooked pork meats | delicatessen | prepared meat products

Fleisch- und Wurstwaren | Wurstwaren




Committee of Butchery and Cooked Meats Organizations of the EEC | COBCCE [Abbr.]

Komitee der Metzgerorganisationen der Mitgliedstaaten der EWG | KMOEWG [Abbr.]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Cookisto is an online community where users can find home-cooked dishes prepared by local cooks or post their own dishes.

Cookisto ist eine Netzgemeinschaft, in der Internetnutzer selbstgekochte Gerichte privater Hobbyköche aus ihrer Gegend suchen und ihre eigenen Gerichte anbieten können.


This cheese is eaten on numerous occasions — as an hors d’oeuvre, with prepared meats and vegetables preserved in oil, grated on savoury dishes with meat sauces or and lastly, depending on its degree of maturation, as a table cheese or for grating into soups and filled oven-baked pasta dishes (such as for example ‘ceci in magro’, a traditional meat-free chickpea dish).

Es gibt zahlreiche Gelegenheiten für den Verzehr dieses Käses — als Antipasti, zusammen mit Fleisch- und Wursterzeugnissen und in Öl eingelegtem Gemüse, gerieben auf Vorspeisen mit Fleisch-Tomaten-Sauce und schließlich, je nach Reifezeit, als Tafelkäse oder zur Reiben bei der Zubereitung von Gemüsesuppen und im Ofen gebackenen gefüllten Teigwaren (z. B. „Ceci in magro“, ein Kichererbseneintopf).


Ordering meals is made easy by features such as the ability to "follow" a cook (meaning you enjoy their dishes and services and want to be notified whenever they post a new dish), to review dishes and cooks, to request specific dishes you'd like to taste.

Das Bestellen der Gerichte ist denkbar einfach. Sie können einem Koch „folgen“ (d. h., sie mögen seine Gerichte und seinen Service und werden benachrichtigt, sobald er ein neues Angebot veröffentlicht), aber auch Gerichte und Köche bewerten oder bestimmte Gerichte anfragen, die sie gern kosten würden.


The diffusion of this type of tomato in the past was linked to the need to have fresh tomatoes in the winter months in order to be able to properly garnish home-cooked dishes, which have always been very common in the Naples area, such as pizzas and pasta dishes requiring intense flavour and aromas.

Die frühe Verbreitung der haltbar gemachten Tomate hing mit der Notwendigkeit zusammen, in den Wintermonaten über frische Tomaten zu verfügen, um die seit jeher in der Gegend von Neapel weit verbreiteten einheimischen Gerichte wie Pizzen und Vorspeisen zu garnieren, die eine Intensität in Geschmack und Aroma verlangten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The Commission conducted negotiations with WTO Members having negotiating rights: Brazil, for salted poultrymeat (HS code 0210 99 39), for turkey meat (HS code 1602 31) and for cooked chicken meat (HS code 1602 32 19) and with Thailand, for salted poultrymeat and cooked chicken meat.

Die Kommission hat Verhandlungen mit den WTO-Mitgliedern geführt, die über Verhandlungsrechte verfügen, d.h. mit Brasilien für gesalzenes Geflügelfleisch (HS-Code 0210 99 39), für Truthahnfleisch (HS-Code 1602 31) und für gekochtes Hühnerfleisch (HS-Code 1602 32 19) und mit Thailand für gesalzenes Geflügelfleisch und gekochtes Hühnerfleisch.


1602 90 61 | PREPARED OR PRESERVED MEAT OR OFFAL, UNCOOKED, CONTAINING MEAT OR OFFAL OF BOVINE ANIMALS, INCLUDING MIXTURES OF COOKED AND UNCOOKED MEAT OR OFFAL (EXCLUDING OF POULTRY, DOMESTIC SWINE, GAME OR RABBIT, SAUSAGES AND SIMILAR PRODUCTS, AND PREPARATIONS OF LIVER) |

1602 90 61 | FLEISCH ODER SCHLACHTNEBENERZEUGNISSE, ZUBEREITET ODER HALTBAR GEMACHT, UNGEGART, FLEISCH ODER SCHLACHTNEBENERZEUGNISSE VON RINDERN ENTHALTEND, EINSCHL. MISCHUNGEN AUS GEGARTEM ODER UNGEGARTEM FLEISCH UND GEGARTEN ODER UNGEGARTEN SCHLACHTNEBENERZEUGNISSEN (AUSG. HAUSGEFLÜGEL, HAUSSCHWEINE, WILD ODER KANINCHEN, WÜRSTE UND ÄHNL. ERZEUGNISSE SOWIE ZUBEREITUNGEN AUS LEBERN) |


1602 90 72 | PREPARED OR PRESERVED MEAT OR OFFAL OF SHEEP, UNCOOKED, INCLUDING MIXTURES OF COOKED AND UNCOOKED MEAT OR OFFAL (EXCLUDING SAUSAGES AND SIMILAR PRODUCTS AND PREPARATIONS OF LIVER) |

1602 90 72 | FLEISCH ODER SCHLACHTNEBENERZEUGNISSE VON SCHAFEN, ZUBEREITET ODER HALTBAR GEMACHT, UNGEGART, EINSCHL. MISCHUNGEN AUS GEGARTEM FLEISCH ODER GEGARTEN SCHLACHTNEBENERZEUGNISSEN UND UNGEGARTEM FLEISCH ODER UNGEGARTEN SCHLACHTNEBENERZEUGNISSEN (AUSG. WÜRSTE UND ÄHNL. ERZEUGNISSE SOWIE ZUBEREITUNGEN AUS LEBERN) |


Affected products include sausages, pâté, cooked meats, prepared dishes and canned meat.

Betroffen sind somit Erzeugnisse wie Würste, Pâté, Fleisch- und Wurstwaren, Fertiggerichte und Fleischkonserven.


The Commission adopted today a Directive which tightens up the definition of the term "meat" for the labelling of pre-packed meat-based products such as cooked meats, prepared dishes and canned meat .

Die Kommission hat heute eine Richtlinie erlassen, in der die Definition des Begriffs „Fleisch" für die Etikettierung von abgepackten Fleischerzeugnissen, wie Fleisch- und Wurstwaren, Fertiggerichten und Fleischkonserven, festgelegt wird .


The group excludes: food products sold for immediate consumption away from the home by hotels, restaurants, cafés, bars, kiosks, street vendors, automatic vending machines, etc (11.1.1); cooked dishes prepared by restaurants for consumption off their premises (11.1.1); cooked dishes prepared by catering contractors whether collected by the customer or delivered to the customer's home (11.1.1); and products sold specifically as pet foods (09.3.4).

Ausgeschlossen sind: Nahrungsmittel, die für den sofortigen Verzehr außer Haus von Hotels, Restaurants, Cafés, Bars, Kiosken, Straßenhändlern, Automaten usw. verkauft werden (11.1.1); von Restaurants zubereitete Speisen für den anderwärtigen Verzehr (11.1.1); von Caterern zubereite Speisen (11.1.1); Heimtierfutter (09.3.4).




datacenter (1): www.wordscope.de (v4.0.br)

'Cook dishes with meat' ->

Date index: 2023-07-26
w