Some institutions consider that very specific duties of a confidential nature, such as tho
se of parliamentary ushers at the European Parliament or high-level security duties at
the Council or the Court of Justice, should not be entrusted to contract staff, such as those provided for in Title IV. To this end, institutions having such a requirement should be permitted, after consulting the Staff Regulations Committee, to recruit, in AST 1 on the basis of specific notices and specific professional experience, officials whose career coul
...[+++]d reach AST 3.
Einige Organe sind der Auffassung, dass sehr spezielle Aufgaben vertraulicher Natur, wie die eines Amtsboten des Parlaments oder wichtige Sicherheitsaufgaben im Rat oder im Gerichtshof, nicht von Vertragsbediensteten gemäß Titel IV versehen werden sollten. Deshalb sollten Organe, die einen solchen Bedarf haben, die Möglichkeit erhalten, auf der Grundlage spezieller Stellenausschreibungen und besonderer Berufserfahrungen nach Anhörung des Statutsbeirats Beamte in AST 1 einzustellen, die bis in die Funktionsgruppe AST 3 aufsteigen können.