This Decision requires Member States to enhance mutual cooperation between national competent authorities, to facilitate procedures for a quick repatriation of vehicles seized by the national competent authorities, to designate a contact point for tackling cross-border vehicle crime and, whenever a vehicle is reported stolen, to enter it in the Schengen Information System (SIS) and, where possible, in Interpol's stolen motor vehicle database.
Durch den vorliegenden Beschluss werden die Mitgliedstaaten aufgefordert, die gegenseitige Zusammenarbeit der zuständigen nationalen Behörden zu verstärken, die Verfahren für eine zügige Rückführung der durch die zuständigen nationalen Behörden beschlagnahmten Fahrzeuge zu erleichtern, eine Kontaktstelle für die Bekämpfung der grenzüberschreitenden Kfz-Kriminalität zu benennen und, sobald ein Kraftfahrzeugdiebstahl angezeigt wird, diesen im Schengener Informationssystem (SIS) und, sofern möglich und angebracht, in der Stolen Motor Vehicles-Datenbank von Interpol (EN) ausschreiben zu lassen.