19. Calls for the development of EU-wide tools to ensure optimised multimodality in efficient, high-quality and interoperable cross-border public transport services, in order to vouchsafe both the free movement of people and the competitiveness of such services vis-à-vis the use of private vehicles; considers that cross-border passengers should be given the possibility of buying a single ticket when travelling across more than two countries;
19. fordert die Entwicklung EU-weiter Instrumente zur Gewährleistung einer optimierten Multimodalität in Bezug auf effiziente, höchst qualitative und intermodale grenzüberschreitende öffentliche Verkehrsdienste, damit sowohl die Freizügigkeit als auch die Wettbewerbsfähigkeit dieser Dienste gegenüber der Nutzung von Privatfahrzeugen gewährleistet werden können; ist der Auffassung, dass Reisende im grenzüberschreitenden Verkehr die Möglichkeit erhalten sollten, bei Reisen durch mehr als zwei Länder einen Gesamtfahrschein zu kaufen;