This needs to be qualified by the fact that the Court, as already mentioned above, focused mainly on the funding of social measures and less on the impact of balance-of-payments support, by which is meant, in particular, the liberalization of foreign exchange markets, support for making currencies convertible, etc.
Dem entgegentreten muß die Tatsache, daß der Rechnungshof sich im wesentlichen, wie bereits oben erwähnt, mit der Finanzierung sozialer Maßnahmen und weniger mit der Auswirkung der Stützung der Zahlungsbilanz befaßte, womit insbesondere die Liberalisierung der Devisenmärkte, die Förderung der Konvertierbarkeit der Währungen usw. gemeint ist.