Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Carrying out of customs formalities
Completion of customs formalities
Customs clearance
Customs clearance charges
Customs declaration
Customs formalities
Customs formality charge
Determine charges for customer services
Establish charges for customer services
Reduction of formalities
Resolve charges for customer services
Set up charges for customer services
Simplification of customs checks
Simplification of formalities

Übersetzung für "Customs formality charge " (Englisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
customs clearance charges | customs formality charge

Zollnebengebühren


customs formalities [ customs clearance | customs declaration ]

Zollformalität [ Verzollung | Zollabfertigung | zollamtliche Abfertigung | Zollanmeldung | Zollinhaltserklärung ]


carrying out of customs formalities | completion of customs formalities

Erfüllung der Zollförmlichkeiten


Conference on Customs Formalities for the Temporary Importation of Private Road Motor Vehicles and for Tourism

Konferenz über die Zollformalitäten bei der vorübergehenden Einfuhr privater Straßenfahrzeuge und im Touristenverkehr


Ordinance of 4 April 2007 on Federal Customs Administration Charges

Verordnung vom 4. April 2007 über die Gebühren der Zollverwaltung


simplification of formalities [ reduction of formalities | simplification of customs checks ]

Vereinfachung der Zollformalitäten [ Erleichterung der Zollabfertigung | Vereinfachung der Zollkontrollen ]


resolve charges for customer services | set up charges for customer services | determine charges for customer services | establish charges for customer services

Gebühren für Kundendienste bestimmen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
These actions may result in substantial financial losses for the European Communities, as customs duties on imports, agricultural levies and VAT on imports, charged by Member States when customs formalities are completed, generate a substantial part of the revenue in the Community budget.

Diese Aktivitäten können zu erheblichen finanziellen Einbußen für die Europäischen Gemeinschaften führen, da Einfuhrzölle, Agrarabschöpfungen und die Einfuhrmehrwertsteuer, die von den Mitgliedstaaten bei der Erfüllung der Zollformalitäten erhoben werden, einen wichtigen Teil der Einnahmen des Gemeinschaftshaushalts ausmachen.


Products coming from a third country shall be considered to be in free circulation in a Member State if the import formalities have been complied with and any customs duties or charges having equivalent effect which are payable have been levied in that Member State, and if they have not benefited from a total or partial drawback of such duties or charges.

Als im freien Verkehr eines Mitgliedstaats befindlich gelten diejenigen Waren aus dritten Ländern, für die in dem betreffenden Mitgliedstaat die Einfuhrförmlichkeiten erfüllt sowie die vorgeschriebenen Zölle und Abgaben gleicher Wirkung erhoben und nicht ganz oder teilweise rückvergütet worden sind.


Similarly, in the negotiations for the Doha Development Agenda, the EU is asking for greater proportionality between the burdens that are imposed and the legitimate objectives of non-tariff barriers (public health, environmental protection, fiscal controls, etc.). The customs facilitation measures (simplification of customs formalities and controls in order to reduce disproportionate administrative charges for operators, especially ...[+++]

Im Rahmen der Verhandlungen über die Entwicklungsagenda von Doha tritt die EU für eine stärkere Ausgewogenheit zwischen den Belastungen durch diese nichttarifären Schranken und ihren legitimen Zielen ein (Volksgesundheit, Umweltschutz, Steuerkontrollen usw.) Auch die Maßnahmen zur Vereinfachung des Zollwesens (Vereinfachung der Zollformalitäten und -kontrollen zur Verringerung des für die Wirtschaft - insbesondere die KMU - unverhältnismäßig hohen Verwaltungsaufwands) tragen zur Marktöffnung bei.


Similarly, in the negotiations for the Doha Development Agenda, the EU is asking for greater proportionality between the burdens that are imposed and the legitimate objectives of non-tariff barriers (public health, environmental protection, fiscal controls, etc.). The customs facilitation measures (simplification of customs formalities and controls in order to reduce disproportionate administrative charges for operators, especially ...[+++]

Im Rahmen der Verhandlungen über die Entwicklungsagenda von Doha tritt die EU für eine stärkere Ausgewogenheit zwischen den Belastungen durch diese nichttarifären Schranken und ihren legitimen Zielen ein (Volksgesundheit, Umweltschutz, Steuerkontrollen usw.) Auch die Maßnahmen zur Vereinfachung des Zollwesens (Vereinfachung der Zollformalitäten und -kontrollen zur Verringerung des für die Wirtschaft - insbesondere die KMU - unverhältnismäßig hohen Verwaltungsaufwands) tragen zur Marktöffnung bei.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The same principle shall apply in relation to fees, charges and customs formalities.

Auch bei den damit verbundenen Abgaben, Gebühren und Zollformalitäten ist nach demselben Grundsatz zu verfahren.


This is particularly the case as regards the non-discriminatory use of port infrastructures and maritime services by European shipping companies in Chinese ports, but it also applies to the case of European shipping companies, who have to pay duties and charges, doing so in the same way as others, without being put at a disadvantage or discriminated against, and as regards customs formalities, which must not handicap our trade and our shipping companies in Chinese ports.

Dies gilt insbesondere für die diskriminierungsfreie Nutzung der Hafeninfrastrukturen und der maritimen Dienstleistungen für die europäischen Reedereien in chinesischen Häfen; es gilt aber auch für den Fall, dass die europäischen Reedereien die Abgaben und Gebühren, die sie zu zahlen haben, in gleicher Weise zahlen müssen wie andere und nicht benachteiligt und diskriminiert werden, und dass auch Zollformalitäten unseren Handel und unsere Schifffahrtsunternehmen in chinesischen Häfen nicht beeinträchtigen.


Unless specified otherwise in the tender notice and as per Incoterms conditions applicable to the contract, the supplier shall carry out the formalities relating to obtaining the export license, the in transit customs arrangements and the import customs clearance formalities, bearing the related costs and charges.

Sofern in der Ausschreibungsbeschreibung und in den auf den Vertrag anwendbaren Incoterms-Klauseln nicht anders angegeben, erledigt der Auftragnehmer die Formalitäten für die Beschaffung der Ausfuhrbescheinigung, die mit dem Versand verbundenen Zollförmlichkeiten sowie die Zollabfertigung und trägt die damit verbundenen Kosten und Abgaben.


30. On the movement of goods, the Commission's assessment is that the customs transit regime which will apply after enlargement, ensuring the free movement of goods between Russia and Kaliningrad across the Community without customs duties or any other transit duties other than charges for transport and administration (as set out in the Partnership and Cooperation Agreement) is apt and that, in terms of formalities, existing Conventio ...[+++]

30. Die Kommission kommt in ihrer Bewertung zum Güterverkehr zu dem Schluss, dass die nach der Erweiterung zur Anwendung kommende Zollgutversandregelung, die den freien Warenverkehr zwischen Russland und Kaliningrad durch die Gemeinschaft ohne die Entrichtung von Zöllen oder anderen Durchfuhrabgaben (Fracht- und Verwaltungsgebühren ausgenommen) gewährleistet (wie im Partnerschafts- und Assoziierungsabkommen festgelegt), die passende Regelung ist und dass hinsichtlich der Förmlichkeiten die bestehenden Übereinkommen/Verfahren die entsprechende Flexibilität zulassen.


He shall not have to carry out the formalities relating to the obtaining of the import licence nor the customs import formalities, nor pay the related costs and charges.

Die mit der Beschaffung der Einfuhrlizenz und der Zollabfertigung bei der Einfuhr verbundenen Förmlichkeiten müssen nicht vom Auftragnehmer erledigt und die damit verbundenen Ausgaben und Steuern nicht von ihm getragen werden.


Articles 464 and 465 shall not apply where, on declaration of the goods for export from the customs territory of the Community, proof is furnished to the customs office at which export formalities are carried out that an administrative measure freeing the goods from restriction has been taken, that any export duties or charges due have been paid or that, in the circumstances obtaining, the goods may leave the customs territory of t ...[+++]

Artikel 464 und 465 gelten nicht, wenn bei der Anmeldung der Waren zur Ausfuhr aus dem Zollgebiet der Gemeinschaft der Zollstelle, bei der die Ausfuhrförmlichkeiten erfuellt werden, nachgewiesen wird, daß der von der Beschränkung befreiende Verwaltungsakt vollzogen beziehungsweise die Eingangsabgaben, die Steuer oder Abgabe entrichtet worden sind oder daß die Waren nach der Sachlage ohne weitere Förmlichkeiten aus dem Zollgebiet der Gemeinschaft verbracht werden dürfen.


w