105. Takes the view that the transverse nature of forestry issues requires internal cooperation among the various Commission departments when considering any measure which may impact on the specific nature of sustainable forest management and associated industries; therefore calls on DG Environment, DG Climate Action, DG Agri, DG Energy, DG Research and Innovation and other DGs concerned to work together strategically in order to ensure effective implementation of the strategy through enhanced coordination and communication;
105. meint, dass der Querschnittscharakter der Probleme im Bereich Wald erfordert, dass die verschiedenen Dienststellen der Kommission intern schon dann zusammenarbeiten, wenn Maßnahmen erwogen werden, die Auswirkungen auf die Besonderheiten der nachhaltigen Waldbewirtschaftung und der damit zusammenhängenden Industrien haben können; fordert deshalb die GD Umwelt, die GD Klimapolitik, die GD AGRI, die GD Energie, die GD Forschung und Innovation und andere betroffene GD auf, strategisch zusammenzuarbeiten, um durch verstärkte Koordinierung und Kommunikation für die wirksame Umsetzung der Strategie zu sorgen;