Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bovine species
Breed livestock
Breed of cattle
Breed stock
Buffalo
Cattle
Cattle breeding
Cattle breeding managing
Dairy cattle
Dairy cattle breeding
Dairy cattle rearing
Dairy stock
Full-grown cattle
Manage cattle breeding
Managing cattle breeding
Milk cattle
Monitor cattle breeding
Ruminant
Selection of dairy cattle
Stock breeding

Übersetzung für "Dairy cattle breeding " (Englisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
dairy cattle breeding | dairy cattle rearing

Aufziehen von Milchvieh | Milch/viehzucht


dairy cattle breeding | selection of dairy cattle

Milchviehseleketion | Milchviehzucht


cattle breeding managing | managing cattle breeding | manage cattle breeding | monitor cattle breeding

Viehzucht überwachen




breed livestock | cattle breeding | breed stock | stock breeding

Nutztiere züchten


cattle [ bovine species | breed of cattle | buffalo | full-grown cattle | ruminant ]

Rind [ ausgewachsenes Rind | Büffel | Gattung Hausrinder | Rinderbestand | Rinderrasse | Wiederkäuer ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
21. Emphasises the importance of the indigenous breeds of mountain cattle for dairy production in mountainous areas; calls on the Commission to take measures to strengthen the promotion of these mountain cattle breeds;

21. betont, wie wichtig einheimische Bergrinderrassen für die Milcherzeugung in Bergebieten sind; fordert die Kommission auf, Maßnahmen zur stärkeren Förderung dieser Bergrinderrassen zu ergreifen;


21. Emphasises the importance of the indigenous breeds of mountain cattle for dairy production in mountainous areas; calls on the Commission to take measures to strengthen the promotion of these mountain cattle breeds;

21. betont, wie wichtig einheimische Bergrinderrassen für die Milcherzeugung in Bergebieten sind; fordert die Kommission auf, Maßnahmen zur stärkeren Förderung dieser Bergrinderrassen zu ergreifen;


21. Emphasises the importance of the indigenous breeds of mountain cattle for dairy production in mountainous areas; calls on the Commission to take measures to strengthen the promotion of these mountain cattle breeds;

21. betont, wie wichtig einheimische Bergrinderrassen für die Milcherzeugung in Bergebieten sind; fordert die Kommission auf, Maßnahmen zur stärkeren Förderung dieser Bergrinderrassen zu ergreifen;


This issue is important and one of which I am very aware because a traditional dairy cattle breed in the Vosges, my native region, will disappear if no external support is provided in time.

Diese Angelegenheit ist wichtig und eine, die ich selbst sehr gut kenne, da eine traditionelle Milchviehrasse in den Vogesen, meiner Heimatregion, verschwinden wird, wenn nicht rechtzeitig Unterstützung von außen kommt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
This issue is important and one of which I am very aware because a traditional dairy cattle breed in the Vosges, my native region, will disappear if no external support is provided in time.

Diese Angelegenheit ist wichtig und eine, die ich selbst sehr gut kenne, da eine traditionelle Milchviehrasse in den Vogesen, meiner Heimatregion, verschwinden wird, wenn nicht rechtzeitig Unterstützung von außen kommt.


Sector(s) concerned: Holdings in the Autonomous Community of Valencia with dairy cattle and goats of the Frisian and Murciano-Granadina breeds listed in the official herd books for the breeds

Betroffene Wirtschaftssektoren: Milchvieh- und -ziegenhaltungsbetriebe der autonomen Region Valencia mit Tieren der Rassen Murciano-Granadina bzw. Frisona, die in die amtlichen Zuchtbücher der jeweiligen Rasse eingetragen sind


Sector(s) concerned: Beef, dairy or Lidia cattle breeding, NACE codes 01.41 (Raising of dairy cattele) and 01.42 (Raising of other cattle and buffaloes)

Betroffene Wirtschaftssektoren: Zuchtrinder von Fleisch-, Milch- oder Stierkampfrassen, NACE-Codes 01.41 (Haltung von Milchkühen) und 01.42 (Haltung von anderen Rindern)


The average share of grassland was with 35.1% significantly higher than on average for Germany as a whole and indicates already the outstanding role of dairy production and cattle breeding in Bavaria.

Der durchschnittliche Anteil von Grünland lag bei 35,1 % und damit deutlich über dem Bundesdurchschnitt. Schon diese Messzahl ist ein Hinweis auf die vorherrschende Rolle der Milcherzeugung und der Rinderhaltung in der bayerischen Landwirtschaft.


Objective of aid: The objective of the aid is to compensate farmers for losses caused by the slaughter of beef, dairy or Lidia breed cattle for official health reasons, and to facilitate the replacement of animals with the aim of restoring the breeding animals to the number before the outbreak of the disease, in accordance with Article 10 of Regulation (EC) No 1857/2006.

Zweck der Beihilfe: Der Zweck der Beihilfe besteht entsprechend Artikel 10 der Verordnung (EG) Nr. 1857/2006 darin, die Viehhalter für die Verluste zu entschädigen, die ihnen durch die behördlich angeordnete Tötung von Zuchtrindern von Fleisch-, Milch- oder Stierkampfrassen zur Sanierung des Viehbestands entstanden sind, und ihnen die Wiederbesetzung zu erleichtern; Ziel dabei ist, wieder die vor dem Ausbruch der Krankheit bestehende Stückzahl an Zuchtrindern zu erreichen.


(d) changes in livestock used in production year after year, such as breeding stock, dairy cattle, sheep reared for wool and draught animals;

d) Veränderung des Nutzviehbestandes, wie Zucht- und Milchvieh, Wollschafe und Zugtiere;




datacenter (1): www.wordscope.de (v4.0.br)

'Dairy cattle breeding' ->

Date index: 2021-12-09
w