Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acquire permits for use of public spaces
Administer cargo space on sale
Anatomic dead space
Blind spot
Dead area
Dead poultry
Dead space
Dead zone
Dispose of dead animal
Dispose of dead animals
Dispose of deceased animals
Do away with dead animals
Functional dead space
Handle cargo space on sale
Obtain permits for use of public spaces
Physiologic dead space
Procure permits for use of public spaces
Respiratory dead space
Slaughtered poultry
Use cargo space on sale
Utilise cargo space on sale

Übersetzung für "Dead space " (Englisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE






blind spot | dead area | dead space | dead zone

schusstoter Raum


physiologic dead space | respiratory dead space

funktioneller Totraum | Gesamttotraum | physiologischer Totraum




dispose of dead animal | dispose of deceased animals | dispose of dead animals | do away with dead animals

tote Tiere beseitigen


slaughtered poultry [ dead poultry ]

geschlachtetes Geflügel [ totvermarktetes Geflügel ]


liaise with city authorities to obtain public space permits | procure permits for use of public spaces | acquire permits for use of public spaces | obtain permits for use of public spaces

Genehmigungen für die Nutzung öffentlicher Flächen einholen


administer cargo space on sale | use cargo space on sale | handle cargo space on sale | utilise cargo space on sale

sich um zum Verkauf stehenden Frachtraum kümmern
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
2. Where the forms referred to in Article 2(1) of Implementing Regulation (EU) No 792/2012 are used for more than one species in a shipment, an annex shall be attached which, in addition to the information required under paragraph 1 of this Article, shall, for each species in the shipment, reproduce boxes 8 to 22 of the form concerned as well as the spaces contained in box 27 thereof for “quantity/net mass actually imported or (re-)exported” and, where appropriate, “number of animals dead on arrival”.

(2) Werden die Formblätter gemäß Artikel 2 Absatz 1 der Durchführungsverordnung (EU) Nr. 792/2012 für mehr als eine Art in einer Sendung verwendet, so ist ein Anhang beizufügen, in dem abgesehen von den Angaben nach Absatz 1 des vorliegenden Artikels für jede in der Sendung enthaltene Art die Felder 8 bis 22 des betreffenden Formblatts sowie die in Feld 27 enthaltenen Punkte (‚tatsächlich eingeführte oder (wieder)ausgeführte Menge/Nettomasse‘ und gegebenenfalls ‚Zahl der bei der Ankunft toten Tiere‘) zu wiederholen sind.


We are still struggling to get the government to authorise space for the disposal of dead bodies – without which the epidemics can, of course, spread further – and to dislodge latrines so that sanitation can improve.

Wir kämpfen immer noch darum, dass die Regierung einen Ort für die Beseitigung von Leichen ausweist – denn sonst verbreitet sich die Epidemie natürlich weiter – und dass sie Latrinen verlegt, damit die sanitäre Situation verbessert wird.


It was killed by the Irish ‘no’ vote in the recent referendum, so the implementation of a space and security and defence policy should also be dead.

Er ist dem „Nein“ der Iren in dem kürzlich stattgefundenen Referendum zum Opfer gefallen, deshalb sollte die Umsetzung einer Weltraum-, Sicherheits- und Verteidigungspolitik ebenfalls zu Grabe getragen werden.


The Constitution is not dead, for people’s need for a future in which they can live in Europe in freedom and peace at home and abroad lives on as an objective in their hearts and minds, and the Constitution is a crucial step in moving towards a social order, a political architecture, a political space, in which such a future is possible.

Die Verfassung ist nicht tot, weil das Bedürfnis der Menschen, in der Zukunft frei und gleich in innerem und äußerem Frieden in Europa zusammenzuleben, als Ziel in den Köpfen und Herzen der Menschen Bestand hat. Und auf dem Weg, eine Ordnung zu finden, eine politische Architektur, einen politischen Raum zu entwerfen, in dem das möglich ist, ist die Verfassung ein entscheidender Schritt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The Constitution is not dead, for people’s need for a future in which they can live in Europe in freedom and peace at home and abroad lives on as an objective in their hearts and minds, and the Constitution is a crucial step in moving towards a social order, a political architecture, a political space, in which such a future is possible.

Die Verfassung ist nicht tot, weil das Bedürfnis der Menschen, in der Zukunft frei und gleich in innerem und äußerem Frieden in Europa zusammenzuleben, als Ziel in den Köpfen und Herzen der Menschen Bestand hat. Und auf dem Weg, eine Ordnung zu finden, eine politische Architektur, einen politischen Raum zu entwerfen, in dem das möglich ist, ist die Verfassung ein entscheidender Schritt.


2. Where the forms referred to in Article 2(1) are used for more than one species in a shipment, an annex shall be attached which, in addition to the information required under paragraph 1 of this Article, shall, for each species in the shipment, reproduce boxes 8 to 22 of the form concerned as well as the spaces contained in box 27 thereof for ‘quantity/net mass actually imported or (re-)exported’ and, where appropriate, ‘number of animals dead on arrival’.

(2) Werden die in Artikel 2 Absatz 1 genannten Formblätter für mehr als eine Art in einer Sendung verwendet, so ist ein Anhang beizufügen, in dem abgesehen von den Angaben nach Absatz 1 des vorliegenden Artikels für jede in der Sendung enthaltene Art die Felder 8 bis 22 des betreffenden Formblatts sowie die in Feld 27 enthaltenen Punkte („tatsächlich eingeführte oder (wieder)ausgeführte Menge/Nettomasse“ und gegebenenfalls „Zahl der bei der Ankunft toten Tiere“) auszufüllen sind.


This building is full of dead spaces and blank walls which are extremely tedious and unfriendly and inhuman.

Dieses Gebäude ist voller toter Räume und leerer Wände, die äußerst langweilig, unfreundlich und unmenschlich sind.


Observe the normal precautions for assembling capillary columns, i.e. arrangement of the column in the oven (support), choice and assembly of joints (leak tightness), positioning of the ends of the column in the injector and the detector (reduction of dead-spaces).

Beim Einbau der Kapillarsäule müssen die üblichen Vorsichtsmaßnahmen, wie Anordnung der Säule im Ofen (Träger), Auswahl und Zusammenbau der Verbindungsstücke (Abdichtung), Ausrichten der Säulenenden in dem Einspritzsystem und im Detektor (Verringerung von Totvolumen), getroffen werden.




datacenter (1): www.wordscope.de (v4.0.br)

'Dead space' ->

Date index: 2024-03-11
w