21. Condemns the repression in Bahrain and urges the immediate and unconditional release of all peaceful demonstrators, including political activists, journalists and human rights defenders, and of the 47 Bahraini doctors and nurses who were acting under professional duty; expresses its strong concern at the life sentences for eight opposition activists and at the 15-year prison sentences for 13 others;
21. verurteilt die Repression in Bahrain und fordert die sofortige und bedingungslose Freilassung aller friedlichen Demonstranten, auch der politischen Aktivisten, Journalisten und Menschenrechtsverteidiger, sowie der 47 bahrainischen Ärzte und Krankenschwestern, die ihrer beruflichen Pflicht entsprechend gehandelt haben; ist zutiefst besorgt über die lebenslangen Haftstrafen für acht Aktivisten der Opposition und die Haftstrafen von 15 Jahren, die gegen 13 weitere Oppositionelle verhängt wurden;