Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ability to negotiate
Arms limitation
CD
Conference on disarmament
Disarmament Conference
Disarmament negotiations
Geneva Conference on Disarmament
Geneva negotiations
Gift of negotiation
International negotiations
Knack of negotiating
Negotiate health and safety issues with third parties
Negotiate health and safety matters with third parties
Negotiated procedure with prior call for competition
Negotiated procedure with prior publication
Negotiated procedure without prior publication
Negotiating skill
Negotiation of an agreement
Negotiation procedure
Opening of negotiations
Renegotiation
State of negotiations
UN Institute for Disarmament Research
UNIDIR
United Nations Institute for Disarmament Research

Übersetzung für "Disarmament negotiations " (Englisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE




arms limitation [ Geneva negotiations | disarmament negotiations(UNBIS) ]

Rüstungsbegrenzung [ Genfer Gespräche | Genfer Verhandlungen ]


international negotiations [ negotiation of an agreement | negotiation procedure | opening of negotiations | renegotiation | state of negotiations ]

internationale Verhandlungen [ Aushandlung eines Abkommens | Eröffnung der Verhandlungen | Neuverhandlung | Stand der Verhandlungen | Verhandlungsmodus | Verhandlungsstadium ]


UN Institute for Disarmament Research [ UNIDIR | United Nations Institute for Disarmament Research ]

Institut der Vereinten Nationen für Abrüstungsforschung [ UNIDIR ]


negotiated procedure after prior publication of a contract notice | negotiated procedure with prior call for competition | negotiated procedure with prior publication | negotiated procedure with publication of a contract notice

Verhandlungsverfahren mit vorherigem Aufruf zum Wettbewerb


negotiated procedure without prior call for competition | negotiated procedure without prior publication | negotiated procedure without prior publication of a call for competition | negotiated procedure without prior publication of a contract notice

Verhandlungsverfahren ohne vorherigen Aufruf zum Wettbewerb


negotiate health and safety matters with third parties | negotiate with third parties on health and safety issues | negotiate health and safety issues with third parties | negotiate issues on health and safety with third parties

Gesundheits- und Sicherheitsthemen mit Dritten verhandeln


Conference on disarmament (1) | Geneva Conference on Disarmament (2) | Disarmament Conference (3) [ CD ]

Genfer Abrüstungskonferenz (1) | Abrüstungskonferenz (2)


ability to negotiate | gift of negotiation | knack of negotiating | negotiating skill

Verhandlungsgeschick
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
- supporting multilateral efforts to limit arms proliferation, exports and disarmament (MTCR code of conduct, safeguards, early entry into force of the Comprehensive Nuclear Test-Ban Treaty, immediate commencement of negotiations on a Fissile Material Cut-Off Treaty, EU code of conduct on arms exports, July 2001 UN Conference on the illicit trade in small arms and light weapons and follow-up, supporting the Ottawa process on landmines),

- Unterstützung multilateraler Anstrengungen im Bereich der Begrenzung der Weiterverbreitung von Waffen, der Exporte von Rüstungsgütern und Unterstützung der Abrüstungsbestrebungen (Verhaltenskodex für den Bereich Raketentechnologiekontrolle, Schutzklauseln, frühzeitiges Inkrafttreten des Vertrags über den allgemeinen Atomwaffenteststopp, sofortiger Beginn mit der Aushandlung eines Vertrags über Abfälle von spaltbarem Material, Verhaltenskodex der EU für den Bereich Waffenexporte, die VN-Konferenz vom Juli 2001 über unerlaubten Handel mit Kleinwaffen und leichten Waffen und Follow-up im Rahmen der Unterstützung des Ottawa-Prozesses in de ...[+++]


10. Recalls that nuclear disarmament and nuclear non-proliferation are substantively interrelated and mutually reinforcing; calls on the EU and its Member States to make nuclear disarmament a priority of the foreign and security policy and to overcome the stalemate in the nuclear disarmament negotiations at the bilateral and multilateral levels;

10. weist darauf hin, dass die atomare Abrüstung und die Nichtverbreitung von Kernwaffen dem Wesen nach zusammenhängen und sich gegenseitig verstärken; fordert die EU und ihre Mitgliedstaaten auf, die atomare Abrüstung zu einem Schwerpunktthema der Außen- und Sicherheitspolitik zu machen und die festgefahrenen Abrüstungsverhandlungen auf bilateraler und multilateraler Ebene wieder in Gang zu setzen;


For this reason, we should use our vision of military capabilities with an emphasis on soft power and prevention to tackle a new agenda, one that had already existed, but which became clear in Munich, for President Obama’s policies make it possible for us to enter a new era of disarmament negotiations.

Aus diesem Grunde sollten wir unsere Vorstellungen von militärischen Fähigkeiten mit dem Schwerpunkt Soft power und Prävention nutzen, um eine neue Agenda, die in München deutlich geworden ist, aber eigentlich schon vorher bestand, in Angriff zu nehmen. Denn mit der Politik von Präsident Obama wird es möglich, dass wir in eine neue Ära der Abrüstungsverhandlungen kommen.


For this reason, we should use our vision of military capabilities with an emphasis on soft power and prevention to tackle a new agenda, one that had already existed, but which became clear in Munich, for President Obama’s policies make it possible for us to enter a new era of disarmament negotiations.

Aus diesem Grunde sollten wir unsere Vorstellungen von militärischen Fähigkeiten mit dem Schwerpunkt Soft power und Prävention nutzen, um eine neue Agenda, die in München deutlich geworden ist, aber eigentlich schon vorher bestand, in Angriff zu nehmen. Denn mit der Politik von Präsident Obama wird es möglich, dass wir in eine neue Ära der Abrüstungsverhandlungen kommen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
5. notes that during recent negotiations of international agreements with third countries, and in particular negotiations of the non-proliferation of WMD standard clause, an increasing number of third countries required to complement this clause with a separate article addressing the illicit accumulation and trafficking of SALW, as part of an integrated approach to disarmament and arms control;

5. nimmt zur Kenntnis, dass bei den jüngsten Verhandlungen über internationale Überein­künfte mit Drittstaaten, insbesondere bei den Verhandlungen über die MVW-Standard­klausel, immer mehr Drittstaaten verlangt haben, dass im Rahmen eines integrierten An­satzes zur Abrüstung und Rüstungskontrolle diese Klausel durch einen gesonderten Artikel über die illegale Anhäufung und den illegalen Handel mit Kleinwaffen und leichten Waf­fen ergänzt wird;


5. Deeply regrets the failure of the Summit to make a reference in the Outcome Document and to take decisions on nuclear disarmament, essential reductions in other weapons, the implementation and strengthening of existing arms control and disarmament agreements, as well as on the non-proliferation of weapons of mass destruction; calls on the EU Member States to contribute actively to the revitalisation of multilateral arms control and disarmament negotiations, in particular the UN Conference on Disarmament;

5. bedauert zutiefst, dass der Gipfel nicht in der Lage gewesen ist, im Abschlussdokument auf die nukleare Abrüstung, die fundamentale Verringerung anderer Waffen, die Umsetzung und Stärkung der vorhandenen Vereinbarungen über Waffenkontrolle und Abrüstung sowie auf die Nichtverbreitung von Massenvernichtungswaffen Bezug zu nehmen und entsprechende Beschlüsse zu fassen; fordert die Mitgliedstaaten der EU auf, aktiv an der Revitalisierung der multilateralen Verhandlungen über Waffenkontrolle und Abrüstung, insbesondere im Rahmen der UN-Abrüstungskonferenz mitzuwirken;


11. Deplores the existing double standards applied to nuclear and non-nuclear weapon states, which can only be countered by credible nuclear disarmament steps, and calls on the EU to take the lead in bringing the nuclear disarmament negotiations out of the current state of deadlock;

11. bedauert die doppelten Standards, die für Atomwaffen- und Nichtatomwaffenstaaten zugrunde gelegt werden und denen nur glaubwürdige Schritte zu einer atomaren Abrüstung entgegenwirken können, und fordert die EU auf, die Führungsrolle bei der Auflösung der derzeitigen Blockade bezüglich der atomaren Abrüstungsverhandlungen zu übernehmen;


The Council recalled that currently the negotiation in the Ad Hoc Group in Geneva was the only ongoing multilateral disarmament negotiation and emphasised that, from a wider perspective, the successful outcome of these negotiations would send a positive signal demonstrating the international community's commitment to strengthen the multilateral disarmament and non-proliferation regime".

Der Rat erinnerte daran, dass die Verhandlungen in der Ad-hoc-Gruppe in Genf die einzigen derzeit stattfindenden Verhandlungen im Bereich der multilateralen Abrüstung sind; er betonte, dass in einer umfassenderen Sicht der erfolgreiche Abschluss dieser Verhandlungen ein positives Signal darstellen würde, mit dem die internationale Gemeinschaft ihr Engagement für eine Stärkung der Regelung für multilaterale Abrüstung und Nichtverbreitung unter Beweis stellen würde".


6. The Union reiterates its support for the disarmament negotiations taking place in Vienna under Annex I/B to the Dayton/Paris agreements.

6. Die Union bringt erneut ihre Unterstützung für die Abrüstungsverhandlungen zum Ausdruck, die in Wien gemäß Anhang I/B der Vereinbarungen von Dayton/Paris geführt werden.


The European Union attaches the highest priority and is strongly committed to the conclusion, before the end of the spring session of the Conference on Disarmament, of the negotiations on a Comprehensive nuclear Test Ban Treaty which will prohibit any nuclear weapon test explosion or any other nuclear explosion, so as to enable its signature by autumn, at the outset of the 51st UN General Assembly.

Nach Auffassung der Europäischen Union ist es äußerst dringlich und überaus wünschenswert, daß die Verhandlungen über einen umfassenden Kernwaffen- Teststoppvertrag, der alle Kernwaffentests und sonstigen Kernexplosionen verbietet, vor dem Ende der Frühjahrstagung der Abrüstungskonferenz abgeschlossen werden, damit dieser Vertrag im Herbst zu Beginn der 51. Tagung der VN-Generalversammlung unterzeichnet werden kann.


w