32. Deplores the influence, at the same time, of speculative or structural factors preventing an adequat
e return from being earned on land, labour and capital, such as the security requ
ired on loans, high interest rates, legal and tax barriers, social security charges and administrative cha
rges, and considers that suitable policy mea ...[+++]sures are necessary in order to reduce excesses and distortions of competition;
32. bedauert den Einfluss spekulativer und zugleich struktureller Faktoren, die eine angemessene Vergütung der Faktoren Boden, Arbeit und Kapital verhindern, wie z. B. die für Kredite geforderten Sicherheiten, die hohen Zinssätze, rechtliche und steuerliche Hürden, Sozialabgaben sowie Verwaltungskosten, und hält geeignete politische Maßnahmen für notwendig, um Auswüchse und wettbewerbsverzerrende Missstände abzubauen;