B. whereas the right to work is an essential precondition if women are to enjoy effective equal rights, economic independence and professional fulfilment; whereas the current crisis is not only a financial and economic crisis, but also a crisis for democracy, for equality, for social welfare, and for gender equality, and is also being used as an excuse to slow down or even halt crucial efforts to tackle climate change and the environmental challenges ahead;
B. in der Erwägung, dass das Recht auf Arbeit eine grundlegende Bedingung für die Durchsetzung der Gleichberechtigung, die wirtschaftliche Unabhängigkeit und die berufliche Verwirklichung der Frauen ist; in der Erwägung, dass es sic
h bei der aktuellen Krise nicht nur um eine Wirtschafts- und Finanzkrise, sondern auch um eine Krise der Demokratie, der Gleichberechtigung, des Sozialschutzes und der Gleichstellung der Geschlechter handelt und sie des Weiteren als Ausrede benutzt wird, um die überaus wichtigen Bemühungen zur Bekämpfung des Klimawandels und zur Bewältigung der bevorstehenden ökologischen Herausforderungen zu verlangsamen od
...[+++]er sogar zu stoppen;