As far as the low birth rate is concerned, the Commission has concluded that many factors play a part, such as difficulties in finding initial employment, a shortage of reasonably priced living accommodation, couples starting their family later and other decisions relating to education, working life and family life.
Was die niedrigen Geburtenraten betrifft, so hat die Kommission festgestellt, dass hierfür viele Faktoren verantwortlich sind, u.a. Schwierigkeiten beim Eintritt ins Arbeitsleben, wenig und teurer Wohnraum, Hinausschieben der ersten Geburt, andere Entscheidungen hinsichtlich Bildung, Erwerbsleben und Familienleben.