A Member State which has not designated a Competent PRS Authority in accordance with paragraph 1(i), shall in any case designate a point of contact for assisting as necessary in the reporting of detected potentially harmful electromagnetic interference affecting the PRS.
Ein Mitgliedstaat, der nicht nach Absatz 1 Ziffer i eine zuständige PRS-Behörde benannt hat, benennt in jedem Fall eine Kontaktstelle, die erforderlichenfalls bei der Meldung festgestellter potenziell schädlicher elektromagnetischer Störungen, die den PRS beeinträchtigen, Unterstützung leisten kann.