An operator shall ensure that the aeroplane will, in the meteorological conditions expected for the flight, at any point on its route or on any planned diversion therefrom, be capable of a rate of climb of at least 300 ft per minute with all engines operating within the maximum continuous power conditions specified at:
Der Luftfahrtunternehmer hat sicherzustellen, dass das Flugzeug unter den für den Flug zu erwartenden Wetterbedingungen an jedem Punkt der Flugstrecke oder einer geplanten Abweichung davon, eine Steiggeschwindigkeit von mindestens 300 ft pro Minute mit allen Triebwerken innerhalb der festgelegten Dauerhöchstleistungsbedingungen erreichen kann,