Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ARTEMIS Joint Undertaking
BBI Joint Undertaking
Bio-based Industries Joint Undertaking
Clean Sky Joint Undertaking
EAEC Joint Undertaking
ECSEL Joint Undertaking
ENIAC Joint Undertaking
European Joint Undertaking
F4E
FCH JU
FCH Joint Undertaking
Fuel Cells and Hydrogen Joint Undertaking
Fusion for Energy
Fusion for Energy Joint Undertaking
IMI JU
IMI Joint Undertaking
Innovative Medicines Initiative Joint Undertaking
JESSI
Joint European Submicron Silicon Initiative
Joint enterprise
Joint undertaking
Joint venture
Navigate European inland waterways
Navigate inland waterways in Europe
S2R JU
S2R Joint Undertaking
SESAR JU
SESAR Joint Undertaking
SJU
Shift2Rail Joint Undertaking
Undertake voyages on inland waterways in Europe
Use European inland waterways

Übersetzung für "European Joint Undertaking " (Englisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
European Joint Undertaking [ ARTEMIS Joint Undertaking | BBI Joint Undertaking | Bio-based Industries Joint Undertaking | Clean Sky Joint Undertaking | ECSEL Joint Undertaking | ENIAC Joint Undertaking | FCH Joint Undertaking | FCH JU | Fuel Cells and Hydrogen Joint Undertaking | Fusion for Energy Joint Undertaking | IMI Joint Undertaking | S2R Joint Undertaking | S2R JU | SESAR Joint Undertaking | Shift2Rail Joint Undertaking ]

europäisches Gemeinschaftsunternehmen [ FCH JU | Gemeinsames Unternehmen \\ Brennstoffzellen und Wasserstoff\\ | Gemeinsames Unternehmen Artemis | Gemeinsames Unternehmen Clean Sky | Gemeinsames Unternehmen ECSEL | Gemeinsames Unternehmen ENIAC | Gemeinsames Unternehmen FCH | Gemeinsames Unternehmen für biobasierte Industriezweige | Gemeinsames Unternehmen Fusion for Energy | Gemeinsames Unternehmen IMI | Gemeinsames Unternehmen S2R | Gemeinsames Unternehmen SESAR | Gemeinsames Unternehmen Shift2Rail | GUBBI | S2R JU ]


European Joint Undertaking for ITER and the Development of Fusion Energy | Fusion for Energy | F4E [Abbr.]

Europäisches gemeinsames Unternehmen für den ITER und die Entwicklung der Fusionsenergie | Fusion for Energy | gemeinsames Unternehmen Fusion for Energy | F4E [Abbr.]


Joint undertaking to develop the new generation European air traffic management system (SESAR) | SESAR Joint Undertaking | SESAR JU [Abbr.] | SJU [Abbr.]

gemeinsames Unternehmen zur Entwicklung des europäischen Flugverkehrsmanagementsystems der neuen Generation (SESAR) | SESAR JU [Abbr.] | SJU [Abbr.]


IMI Joint Undertaking | Innovative Medicines Initiative Joint Undertaking | Joint Undertaking for the implementation of the Joint Technology Initiative on Innovative Medicines | IMI JU [Abbr.]

Gemeinsames Unternehmen IMI | Gemeinsames Unternehmen zur Umsetzung der gemeinsamen Technologieinitiative für Innovative Arzneimittel | IMI JU [Abbr.]


joint venture [ joint enterprise | joint undertaking ]

gemeinsames Unternehmen [ Gemeinschaftsunternehmen | Joint Venture | Ko-Unternehmen ]




agreement on contract of assignment of staff from Associations to JET (Joint European Torus)

Mobilitätsvertrag


Joint European Submicron Silicon Initiative | JESSI

Entwicklung einer Submikronprozesstechnologie für höchstintegrierte Siliziumschaltkreise | JESSI


navigate inland waterways in Europe | undertake voyages on inland waterways in Europe | navigate European inland waterways | use European inland waterways

europäische Binnenwasserstraßen befahren
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Council Decision 2007/198/Euratom established the European Joint Undertaking for ITER and the Development of Fusion Energy (‘Joint Undertaking’) in order to make available the contribution of the European Atomic Energy Community (‘Euratom’) to the ITER International Fusion Energy Organisation and to the Broader Approach Activities with Japan, as well as to prepare and coordinate a programme of activities in preparation for the construction of a demonstration fusion reactor and related facilities.

Mit der Entscheidung 2007/198/Euratom des Rates wurde das europäische gemeinsame Unternehmen für den ITER und die Entwicklung der Fusionsenergie (im Folgenden „gemeinsames Unternehmen“) errichtet, damit dieses den Beitrag der Europäischen Atomgemeinschaft (im Folgenden „Euratom“) zur Internationalen ITER-Fusionsenergieorganisation und zu den Tätigkeiten des breiter angelegten Konzepts mit Japan leistet und ein Maßnahmenprogramm in Vorbereitung des Baus eines Fusionsreaktors zu Demonstrationszwecken mit den zugehörigen Einrichtungen erstellt und koordiniert.


Council Decision 2007/198/Euratom established the European Joint Undertaking for ITER and the Development of Fusion Energy (the ‘Joint Undertaking’) to provide the contribution of the European Atomic Energy Community (‘Euratom’) to the ITER International Fusion Energy Organisation and the Broader Approach Activities with Japan as well as to prepare and coordinate a programme of activities in preparation for the construction of a demonstration fusion reactor and related facilities.

Mit der Entscheidung 2007/198/Euratom des Rates wurde das europäische gemeinsame Unternehmen für den ITER und die Entwicklung der Fusionsenergie (im Folgenden „gemeinsames Unternehmen“) errichtet, damit dieses den Beitrag der Europäischen Atomgemeinschaft (im Folgenden „Euratom“) zur Internationalen ITER-Fusionsenergieorganisation und zu den Tätigkeiten mit Japan im Rahmen des breiter angelegten Konzepts leistet sowie ein Maßnahmenprogramm in Vorbereitung des Baus eines Fusionsreaktors zu Demonstrationszwecken mit den zugehörigen Einrichtungen vorbereitet und koordiniert.


– having regard to the Court of Auditors’ report on the annual accounts of the European Joint Undertaking for ITER and the Development of Fusion Energy for the financial year ended 31 December 2010, together with the replies of the Joint Undertaking,

– in Kenntnis des Berichts des Rechnungshofs über den Jahresabschluss 2010 des europäischen gemeinsamen Unternehmens für den ITER und die Entwicklung der Fusionsenergie zusammen mit den Antworten des gemeinsamen Unternehmens,


1. Grants the Director of the European Joint Undertaking for ITER and the Development of Fusion Energy discharge in respect of the implementation of the Joint Undertaking's budget for the financial year 2010,

1. erteilt dem Direktor des europäischen gemeinsamen Unternehmens für den ITER und die Entwicklung der Fusionsenergie Entlastung zur Ausführung des Haushaltsplans des gemeinsamen Unternehmens für das Haushaltsjahr 2010,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– having regard to the Court of Auditors' report on the annual accounts of the European Joint Undertaking for ITER and the Development of Fusion Energy for the financial year ended 31 December 2009, together with the replies of the Joint Undertaking ,

– in Kenntnis des Berichts des Rechnungshofs über den Jahresabschluss des europäischen gemeinsamen Unternehmens für den ITER und die Entwicklung der Fusionsenergie für das am 31. Dezember 2009 endende Haushaltsjahr zusammen mit den Antworten des gemeinsamen Unternehmens ,


1. Grants the Director of the European Joint Undertaking for ITER and the Development of Fusion Energy discharge in respect of the implementation of the Joint Undertaking's budget for the financial year 2009,

1. erteilt dem Direktor des europäischen gemeinsamen Unternehmens für den ITER und die Entwicklung der Fusionsenergie Entlastung zur Ausführung des Haushaltsplans des gemeinsamen Unternehmens für das Haushaltsjahr 2009;


– having regard to the Financial Regulation of the European Joint Undertaking for ITER and the Development of Fusion Energy, adopted by decision of 22 October 2007 of the Joint Undertaking's Governing Board (hereinafter ‘ITER Financial Regulation’),

– unter Hinweis auf die Finanzordnung des europäischen gemeinsamen Unternehmens für den ITER und die Entwicklung der Fusionsenergie, die am 22. Oktober 2007 durch Beschluss des Verwaltungsrats des gemeinsamen Unternehmens angenommen wurde (nachstehend „ITER-Finanzordnung“),


1. The name of the Joint Undertaking shall be ‘The European Joint Undertaking for ITER and the Development of Fusion Energy (Fusion for Energy)’ (the Joint Undertaking).

(1) Das gemeinsame Unternehmen führt den Namen „Europäisches gemeinsames Unternehmen für den ITER und die Entwicklung der Fusionsenergie (Kernfusion für die Energiegewinnung)“ (nachstehend „gemeinsames Unternehmen“ genannt).


1. The name of the Joint Undertaking shall be ‘The European Joint Undertaking for ITER and the Development of Fusion Energy (Fusion for Energy)’ (the Joint Undertaking).

(1) Das gemeinsame Unternehmen führt den Namen „Europäisches gemeinsames Unternehmen für den ITER und die Entwicklung der Fusionsenergie (Kernfusion für die Energiegewinnung)“ (nachstehend „gemeinsames Unternehmen“ genannt).


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32007D0198 - EN - 2007/198/Euratom: Council Decision of 27 March 2007 establishing the European Joint Undertaking for ITER and the Development of Fusion Energy and conferring advantages upon it - COUNCIL DECISION // (2007/198/Euratom) // STATUTES OF THE EUROPEAN JOINT UNDERTAKING FOR ITER AND THE DEVELOPMENT OF FUSION ENERGY // (FUSION FOR ENERGY)

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32007D0198 - EN - 2007/198/Euratom: Entscheidung des Rates vom 27. März 2007 über die Errichtung des europäischen gemeinsamen Unternehmens für den ITER und die Entwicklung der Fusionsenergie sowie die Gewährung von Vergünstigungen dafür - ENTSCHEIDUNG DES RATES // (2007/198/Euratom) // SATZUNG DES EUROPÄISCHEN GEMEINSAMEN UNTERNEHMENS FÜR DEN ITER UND DIE ENTWICKLUNG DER FUSIONSENERGIE // (FUSION FOR ENERGY)


w