Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Date and strinking price
Exercise date and striking price
Exercise price
Exercise price
Strike
Strike price
Strike price
Striking price

Übersetzung für "Exercise date and striking price " (Englisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
date and strinking price | exercise date and striking price

Ausübungstag und Ausübungszeitpunkt


exercise price (1) | striking price (2) | strike price (3) | strike (4)

Ausübungspreis (1) | Basispreis (2) | Bezugspreis (3) | Strikepreis (4)


exercise price | strike price

Ausübungspreis | Basispreis | Strike-Preis
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Such information may, for example, include the international securities identification number (ISIN), the issue price, the date of maturity, any coupon, the exercise date, the exercise price, the redemption price and other terms not known at the time of drawing up the base prospectus.

Diese Informationen können z. B. die internationale Wertpapier-Identifikationsnummer (international securities identification number — ISIN), den Ausgabepreis, das Fälligkeitsdatum, einen etwaigen Kupon, den Ausübungszeitpunkt, den Ausübungspreis, den Rücknahmepreis und andere Bedingungen umfassen, die zum Zeitpunkt der Erstellung des Basisprospekts noch nicht bekannt waren.


Transactions or orders to trade which have the effect of, or are likely to have the effect of maintaining the price of the underlying financial instrument below or above the strike price, or other element used to determine the pay-out (e.g. barrier), of a related derivative at expiration date.

Geschäfte oder Handelsaufträge, die den Effekt haben, oder mit hoher Wahrscheinlichkeit den Effekt haben, den Preis des zugrunde liegenden Finanzinstruments unter oder über dem Emissionskurs, oder einem anderen Element zur Bestimmung der Auszahlung (z. B. Barriere) eines zugehörigen Derivats zum Ablaufdatum, zu halten.


Transactions which have the effect of, or are likely to have the effect of modifying the price of the underlying financial instrument so that it surpasses/not reaches the strike price, or other element used to determine the pay-out (e.g. barrier), of a related derivative at expiration date.

Geschäfte, die den Effekt haben, oder mit hoher Wahrscheinlichkeit den Effekt haben, den Preis des zugrunde liegenden Finanzinstruments zu ändern, sodass er den Emissionskurs, oder ein anderes Element zur Bestimmung der Auszahlung (z. B. Barriere) eines zugehörigen Derivats zum Ablaufdatum, übertrifft/nicht erreicht.


(d) the number of shares and share options granted or offered, and the main conditions for the exercise of the rights including the exercise price and date and any change thereof;

(d) die Anzahl der gewährten oder angebotenen Aktien und Aktienoptionen und die wichtigsten Bedingungen für die Ausübung der Rechte, einschließlich Ausübungspreis, Ausübungsdatum und etwaiger Änderungen dieser Bedingungen;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(d) the number of shares and share options granted or offered, and the main conditions for the exercise of the rights including the exercise price and date and any change thereof;

(d) die Anzahl der gewährten oder angebotenen Aktien und Aktienoptionen und die wichtigsten Bedingungen für die Ausübung der Rechte, einschließlich Ausübungspreis, Ausübungsdatum und etwaiger Änderungen dieser Bedingungen;


(d) the number of shares and share options granted, and the main conditions for the exercise of the rights including the exercise price and date and any change thereof;

(d) die Anzahl der gewährten Aktien und Aktienoptionen und die wichtigsten Bedingungen für die Ausübung der Rechte, einschließlich Ausübungspreis, Ausübungsdatum und etwaiger Änderungen dieser Bedingungen;


Such information might, for example, include the international securities identification number, the issue price, the date of maturity, any coupon, the exercise date, the exercise price, the redemption price and other terms not known at the time of drawing up the prospectus.

Derartige Informationen könnten z.B. die internationale Wertpapier-Identifikationsnummer, den Ausgabepreis, das Fälligkeitsdatum, jeden Kupon, den Ausübungszeitpunkt, den Ausübungspreis und den Rücknahmepreis und andere Bedingungen umfassen, die zum Zeitpunkt der Erstellung des Prospekts noch nicht bekannt sind.


Options: An option is an agreement that gives the buyer, who pays a fee (premium), the right — but not the obligation — to buy or sell a specified amount of an underlying asset at an agreed price (strike or exercise price) on or until the expiration of the contract (expiry).

Optionen: Eine Option ist eine Vereinbarung, die dem Käufer gegen Zahlung einer Gebühr (Prämie) das Recht verleiht, — nicht aber die Pflicht auferlegt, — am Ende der Laufzeit (Verfallstag) oder während der gesamten Kontraktlaufzeit einen Basiswert in einer bestimmten Menge zu einem vereinbarten Preis (Bezugs- oder Ausübungspreis) zu kaufen oder zu verkaufen.


the main characteristics of the contract, including the type, underlying, maturity, exercise, delivery date, price data and notional value ;

die wesentlichen Kontraktmerkmale, darunter die Art des Kontrakts, der Basiswert, die Fälligkeit, die Ausführung, der Liefertag, Preisangaben und der Nominalwert;


(b) the main characteristics of the contract, including the type, underlying, maturity, exercise, delivery date, price data and notional value ;

(b) die wesentlichen Kontraktmerkmale, darunter die Art des Kontrakts, der Basiswert, die Fälligkeit, die Ausführung, der Liefertag, Preisangaben und der Nominalwert;




datacenter (1): www.wordscope.de (v4.0.br)

'Exercise date and striking price' ->

Date index: 2021-01-31
w