Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Apply the study of beer styles from around the world
Classic Directive
Contract agent
EC auxiliary staff
EC local staff
EC scientific staff
EC servants
EU temporary staff
Ensure contract close-out
Ensure contract extension
Ensure contract termination and follow-up
Ensure contract termination follow-up
Extension of the contract
Further identification of the contracting partner
NPT Review and Extension Conference
PersO-CCAC
Servant
Servant of the European Union
Servants of the European Communities
Spatial bearing of the magnetic field
Spatial extension of the magnetic field
Temporary agent
Temporary servant

Übersetzung für "Extension the contract " (Englisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
ensure contract close-out | ensure contract extension | ensure contract termination and follow-up | ensure contract termination follow-up

Beendigung und Verlängerung von Verträgen betreuen | Beendigung und Erneuerung von Verträgen betreuen | Vertragsbeendigung und Vertragsverlängerung betreuen


administer an extensive study of wine types from around the world | utilise extensive study of wine types from around the world | apply extensive study of wine types from around the world | applying extensive study of wine types from around the world

umfangreiche Studien zu internationalen Weinsorten anwenden


apply the study of beer styles from around the world | implement extensive study of beer styles from around the world | administer extensive study of beer styles from around the world | apply extensive study of beer styles from around the world

umfangreiche Studien zu internationalen Biersorten anwenden




NPT Review and Extension Conference | Review and Extension Conference of the Parties to the Treaty on the Non-Proliferation of Nuclear Weapons

Konferenz der Vertragsparteien zur Überprüfung und Verlängerung des Vertrages über die Nichtverbreitung von Kernwaffen


Classic Directive | Directive 2004/18/EC on the coordination of procedures for the award of public works contracts, public supply contracts and public service contracts

klassische Richtlinie


further identification of the contracting partner | repetition of the identification of the contracting partner

erneute Identifizierung der Vertragspartei | erneute Identifizierung des Vertragspartners


servant (EU) [ contract agent (EU) | EC auxiliary staff | EC local staff | EC scientific staff | EC servants | EU temporary staff | servant of the European Union | servants of the European Communities | temporary agent (EU) | temporary servant (EU) ]

Bediensteter (EU) [ Bediensteter auf Zeit (EU) | Bediensteter auf Zeit EG | Bediensteter der Europäischen Gemeinschaften | Bediensteter der Europäischen Union | Bediensteter EG | EG-Bediensteter | lokaler Bediensteter EG | Vertragsbediensteter (EU) | wissenschaftlicher Mitarbeiter EG ]


Ordinance of 26 September 2003 on the Employment Contracts of the Staff of the Federal Criminal Court und the Federal Administrative Court [ PersO-CCAC ]

Verordnung vom 26. September 2003 über die Arbeitsverhältnisse des Personals des Bundesstrafgerichts und des Bundesverwaltungsgerichts [ PVGer ]


spatial bearing of the magnetic field (1) | spatial extension of the magnetic field (2)

räumliche Ausdehnung des Magnetfeldes (1) | Ausdehnung des Magnetfeldes (2)
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
(59) Experience from Member States and from a recent study commissioned by the Executive Agency for Consumers and Health has shown that long contract periods and automatic or tacit extensions of contracts constitute significant obstacles to changing a provider.

(59) Erfahrungen aus den Mitgliedstaaten und eine aktuelle Studie im Auftrag der Exekutivagentur für Gesundheit und Verbraucher haben gezeigt, dass lange Vertragslaufzeiten und automatische oder stillschweigende Vertragsverlängerungen erhebliche Hindernisse für einen Anbieterwechsel darstellen.


2. Notes, furthermore, that most non-quantifiable errors identified by the Court of Auditors concern faults in procurement procedures and in the extension of contracts; reiterates, in common with previous discharge procedures, its concerns about the significant vulnerability of these two sectors to fraud and mismanagement;

2. stellt außerdem fest, dass die meisten nicht quantifizierbaren Fehler, die vom Rechnungshof festgestellt wurden, auf Mängel bei den Vergabeverfahren und der Verlängerung von Aufträgen zurückzuführen sind; weist im Zusammenhang mit den früheren Entlastungsverfahren erneut auf seine Bedenken bezüglich der großen Anfälligkeit dieser beiden Bereiche für Betrug und Missmanagement hin;


235. Notes that most non-quantifiable errors identified by the Court of Auditors concern faults in procurement procedures and in the extension of contracts; reiterates, in common with previous discharge procedures, its concerns about the significant vulnerability of these two sectors to fraud and mismanagement;

235. stellt fest, dass die meisten nicht quantifizierbaren Fehler, die vom Rechnungshof festgestellt wurden, auf Mängel bei den Vergabeverfahren und der Verlängerung von Aufträgen zurückzuführen sind; weist im Zusammenhang mit den früheren Entlastungsverfahren erneut auf seine Bedenken bezüglich der großen Anfälligkeit dieser beiden Bereiche für Betrug und Missmanagement hin;


3. Is very concerned that most of the non-quantifiable errors identified in relation to External aid, Development and Enlargement concern errors in procurement procedures and extension of contracts by the Commission; is equally very concerned that two-thirds of the errors found in these policy areas concern final payments, which were not detected by Commission controls;

3. ist sehr besorgt darüber, dass die meisten nicht quantifizierbaren Fehler, die bei der Außenhilfe, der Entwicklung und der Erweiterung festgestellt wurden, Fehler bei den Vergabeverfahren und der Verlängerung von Aufträgen durch die Kommission betreffen; ist ebenfalls sehr besorgt darüber, dass zwei Drittel der in diesen Politikbereichen festgestellten Fehler, die bei Kontrollen der Kommission nicht ermittelt wurden, Abschlusszahlungen betreffen;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
237. Notes that most non-quantifiable errors identified by the Court of Auditors concern faults in procurement procedures and in the extension of contracts; reiterates, in common with previous discharge procedures, its concerns about the significant vulnerability of these two sectors to fraud and mismanagement;

237. stellt fest, dass die meisten nicht quantifizierbaren Fehler, die vom Rechnungshof festgestellt wurden, auf Mängel bei den Vergabeverfahren und der Verlängerung von Aufträgen zurückzuführen sind; weist im Zusammenhang mit den früheren Entlastungsverfahren erneut auf seine Bedenken bezüglich der großen Anfälligkeit dieser beiden Bereiche für Betrug und Missmanagement hin;


On 17 July 2014, a EUR 128m finance contract was signed by Mr Julien Bargeton, Deputy Mayor of Paris with responsibility for finance, semi-public companies, public procurement and concessions, and Philippe de Fontaine Vive, Vice-President of the European Investment Bank (EIB), in the presence of Christophe Najdovski, Deputy Mayor of Paris with responsibility for transport, roads, travel and public space, to finance the extension of the T3 tramway line in Paris to provide users with an enhanced, efficient transport service accessible t ...[+++]

Die EIB beteiligt sich mit einem Darlehen von 128 Millionen Euro am Ausbau der Straßenbahnlinie T3 in Paris. Durch das Vorhaben soll sich das Verkehrsangebot verbessern und mehr Nutzern zur Verfügung stehen. Der Finanzierungsvertrag wurde am 17. Juli 2014 vom stellvertretenden Bürgermeister von Paris Julien Bargeton (zuständig für Finanzen und öffentliche Auftragsvergabe) und EIB-Vizepräsident Philippe de Fontaine Vive unterzeichnet. An der Veranstaltung nahm auch Christophe Najdovski, stellvertretender Bürgermeister von Paris mit Zuständigkeit für Verkehr und Mobilität, teil.


The City of Paris signs a finance contract with the EIB for the extension of the tramway between Porte d’Ivry (13th Arrondissement) and Porte de la Chapelle (18th Arrondissement)

Die Stadt Paris unterzeichnet ein Darlehen mit der EIB für den Ausbau der Straßenbahn zwischen der Porte d’Ivry (13. Arrondissement) und der Porte de la Chapelle (18. Arrondissement)


In September 1997 a contract for the planning, extension and refurbishment of the old dental clinic and another contract for the construction of operational units of the hospital of the University of Würzburg was published in the Supplement to the Official Journal.

Im September 1997 erschienen im Amtsblatt S die Bekanntmachungen eines Auftrags für die Erweiterung und Renovierung der alten Zahnklinik und eines Auftrags für den Neubau von OP-Gebäuden für die Universität Würzburg.


The extension became possible after the Council of Ministers decided in December 1994 to prolong the Seventh Directive on Aid to Shipbuilding for 1995 and after the Commission decided, in the same month, to keep the ceiling for operating aid to shipyards at 9% of the contract value before aid as for 1994.

Dies wurde möglich, nachdem der Ministerrat im Dezember 1994 die Siebte Richtlinie über Beihilfen für den Schiffbau für 1995 verlängert und die Kommission im gleichen Monat beschlossen hatte, die Höchstgrenze für Betriebsbeihilfen an Werften wie 1994 bei 9 % des Vertragswerts vor Beihilfe zu belassen.


In this project, the extension of the three year delivery limit relates to one specific contract which is to be signed before 31/12/93.

Die Verlängerung der Dreijahres-Auslieferungsfrist betrifft einen Vertrag, der vor dem 31.12.1993 zu unterzeichnen war.




datacenter (1): www.wordscope.de (v4.0.br)

'Extension the contract' ->

Date index: 2022-07-18
w