Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Analyse flood risks
Detention basin
Develop flood remediation strategies
Flood
Flood control
Flood control reservoir
Flood control structure
Flood control works
Flood damage mitigation
Flood defence
Flood defence structure
Flood detention basin
Flood mitigation
Flood mitigation reservoir
Flood mitigation works
Flood protection
Flood protection structure
Flood protection works
Flood remediation strategies developing
Flood remediation strategies writing
Flood retention basin
Flood storage reservoir
Flood tide
Flood tide gates
Flood-retarding basin
Identify flood risks
Identify risk of flooding
Identify risks of flooding
Relieve flood destruction
Repair flood destruction
Restore flood destruction
Retarding basin
Rising tide
Treat flood damage
Writing flood remediation strategies

Übersetzung für "Flood tide " (Englisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
flood | flood tide | rising tide

Flut | Flutstrom | Flutströmung






flood control reservoir | flood mitigation reservoir | flood storage reservoir | flood-retarding basin | retarding basin | flood retention basin | flood detention basin | detention basin

Hochwasserrückhaltebecken | Rückhaltebecken | Retentionsbecken


flood protection structure | flood control structure | flood defence structure | flood protection works | flood control works | flood mitigation works

Hochwasserschutzbauwerk | Hochwasserschutzbaute | Schutzwasserbaute


relieve flood destruction | repair flood destruction | restore flood destruction | treat flood damage

Überflutungsschäden beheben


analyse flood risks | identify risks of flooding | identify flood risks | identify risk of flooding

Überflutungsrisiko ermitteln


flood remediation strategies developing | writing flood remediation strategies | develop flood remediation strategies | flood remediation strategies writing

Flutsanierungskonzepte entwickeln | Flutsanierungsstrategien ausarbeiten


flood protection | flood control | flood mitigation | flood damage mitigation | flood defence

Hochwasserschutz


flood [ flood control(UNBIS) ]

Überschwemmung [ Hochwasser | Überflutung ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Heavy to very heavy rainfall was then experienced in central India and subsequently, compounded by high tide and release of dam waters, flooding occurred in Mayurbhanj, Bhadrak and Balasore districts in Odisha.

Die darauffolgenden starken bis sehr starken Regenfälle in Zentralindien, führten – verstärkt durch Gezeitenhochwasser und Deichentlastungen – im Bundesstaat Odisha zu Überschwemmungen in den Distrikten Mayurbhanj, Bhadrak und Balasore.


Heavy monsoon downpour from early August 2011 compounded by high tides has flooded a number of low-lying areas, in particular the Southwest part of Bangladesh.

Anfang August 2011 setzte heftiger Monsunregen ein, der mit dem Hochwasser zur Überflutung zahlreicher tief liegender Gebiete insbesondere im südwestlichen Teil des Landes führte.


The flood tide of migrants along our southern borders is upsetting our cosy calculation that inequality can be sustained without cost.

Die Flutwelle von Migranten an unseren südlichen Grenzen bringt unsere bequeme Rechnung durcheinander, dass Ungleichheit kostenlos aufrechterhalten werden kann.


Beginning in early December 2008, a combination of exceptionally high tides and tropical depressions led to serious coastal flooding in Papua New Guinea (PNG).

Seit Anfang Dezember 2008 haben außergewöhnlich hohe Tiden in Verbindung mit tropischen Tiefdruckgebieten zu erheblichen Küstenüberschwemmungen in Papua-Neuguinea geführt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The location of premises on land must not be subject to flooding by ordinary high tides or run-off from surrounding areas.

Der Standort der Zentren an Land darf nicht durch normalen Tidenhub oder Wasserläufe aus der Umgebung überflutet werden.


1. The location of premises on land must not be subject to flooding by ordinary high tides or run-off from surrounding areas.

1. Der Standort der Zentren an Land darf nicht durch normalen Tidenhub oder Wasserläufe aus der Umgebung überflutet werden.


However, whether or not a given rainfall event, storm or high tide, results in flood damage is very much influenced by human actions such as: clearing of forests in the upper catchment area, straightening of rivers and suppression of natural flood plains, inadequate drainage practices and most importantly, extensive building in high risk, flood areas.

Ob allerdings ein bestimmtes Ereignis, Niederschlag, Sturm oder gezeitenabhängige Flut, zu Überflutungsschäden führt, ist sehr stark abhängig von menschlichem Handeln, z.B. Abholzung von Wäldern im stromaufwärtigen Bereich des Flusseinzugsgebiets, Verkürzung von Flüssen und Vernichtung natürlicher Ausuferungsräume, nicht angemessene Praktiken bei der Entwässerung sowie, wohl am wichtigsten, umfangreiche Baumaßnahmen in Bereichen mit hohen Hochwasserrisiko.


The location of premises on land must not be subject to flooding by ordinary high tides or run-off from surrounding areas.

Der Standort der Zentren an Land darf nicht durch normalen Tidenhub oder Wasserläufe aus der Umgebung überflutet werden.


I can conclude by no better commentary than that of Shakespeare in Julius Caesar: 'There is a tide in the affairs of men which, taken at the flood, leads on to fortune; omitted, all the voyage of their life is bound in shallows and in miseries; on such a full sea we are now afloat; and we must take the current .when it serves, or lose our ventures'.

Die Anmerkung von Shakespeare in Julius Cäsar liefert mir ein ausgezeichnetes Schlusswort: „Es gibt Gezeiten für der Menschen Treiben; Nimmt man die Flut wahr, führt sie uns zum Glück, Versäumt man sie, so muss die ganze Reise des Lebens sich durch Not und Klippen winden. Wir sind nun flott auf solcher hohen See und müssen, wenn der Strom uns hebt, ihn nutzen, wo nicht, verlieren, was zur See wir wagten.“


E. whereas these floods were caused by various factors – exceptionally high rainfall since October 2000 (103 mm fell in April), high tides, the closure of locks (in particular on the Somme canal), the failure to clean the Somme (the dredging budget was reduced by two thirds over fifteen years), the silting up of the Bay of the Somme and the authorities’ failure to maintain the riverbanks,

E. in der Erwägung, dass diese Überschwemmungen mehrere Ursachen haben: außergewöhnliche starke Regenfälle seit Oktober 2000 (103 mm im April), Springfluten, Schließung der Schleusen (namentlich der des Somme-Kanals), fehlendes Ausschlämmen der Somme (die Mittel für das Ausbaggern wurden innerhalb von 15 Jahren auf ein Drittel gekürzt), Versandung der Bucht der Somme, fehlende Wartung der Uferböschungen,


w