Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aft CG limit
Aft center of gravity limit
Aft centre of gravity limit
Centre of gravity limits
Forward CG
Forward CG limit
Forward center of gravity limit
Forward centre of gravity limit

Übersetzung für "Forward centre gravity limit " (Englisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
forward center of gravity limit | forward centre of gravity limit | forward CG | forward CG limit

vordere Schwerpunktgrenzlage


aft center of gravity limit | aft centre of gravity limit | aft CG limit

hintere Schwerpunktgrenzlage


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
7. Underlines that environmental research and innovation finds its centre of gravity in Horizon 2020's: "Climate action, environment, resource efficiency and raw materials", which has the objective of achieving a resource efficient and climate change resilient economy and society, protecting and sustainably managing natural resources and ecosystems and ensuring a sustainable supply and use of raw materials, in order to meet the needs of a growing global population within the sustainable limits of natural resources and eco-systems;

7. hebt hervor, dass der Schwerpunkt von Forschung und Innovation im Bereich Umwelt beim Einzelziel „Klimaschutz, Umwelt, Ressourceneffizienz und Rohstoffe“ von Horizont 2020 angesiedelt ist, womit eine Wirtschaft und Gesellschaft, die die Ressourcen schont und gegen den Klimawandel gewappnet ist, verwirklicht werden sollen, Naturressourcen und Ökosysteme geschützt und nachhaltig bewirtschaftet werden sollen und eine nachhaltige Versorgung mit und Nutzung von Rohstoffen sichergestellt werden soll, um die Bedürfnisse einer weltweit wachsenden Bevölkerung innerhalb der Grenzen der Nachhaltigkeit natürlicher Ressourcen und Ökosysteme zu erf ...[+++]


2.3. The centre of gravity of those parts of the impactor which are effectively forward of the torque limiting joint, including any weights fitted, shall lie on the longitudinal centre line of the impactor, with a tolerance of ±10 mm.

2.3. Der Schwerpunkt derjenigen Teile des Prüfkörpers, die sich effektiv vor dem als Drehmomentbegrenzer wirkenden Verbindungsglied befinden (also einschließlich eventuell angebrachter Zusatzgewichte) liegt auf der mittleren Längsachse des Prüfkörpers, wobei eine Toleranz von ±10 mm gilt.


3.3.3. The centre of gravity of those parts of the impactor which are effectively forward of the torque limiting joint, including the extra weights fitted, shall lie on the longitudinal centreline of the impactor, with a tolerance of ±10 mm.

3.3.3. Der Schwerpunkt der Teile des Prüfkörpers, die sich vor dem als Drehmomentbegrenzer wirkenden Verbindungsglied befinden (also einschließlich eventuell zusätzlich angebrachter Gewichte), muss in der Längsachse des Prüfkörpers liegen, wobei eine Toleranz von ±10 mm gilt.


the mass of the aircraft and centre of gravity location are such that the flight can be conducted within limits prescribed in the airworthiness documentation.

die Masse des Luftfahrzeugs und die Schwerpunktlage so sind, dass der Flug innerhalb der in den Lufttüchtigkeitsunterlagen vorgeschriebenen Grenzen durchgeführt werden kann,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
4.5. The centre of gravity of those parts of the impactor which are effectively forward of the torque limiting joint, including any weights fitted, shall lie on the longitudinal centre line of the impactor, with a tolerance of ± 10 mm.

4.5. Der Schwerpunkt derjenigen Teile des Schlagkörpers, die sich effektiv vor dem als Drehmomentbegrenzer wirkenden Verbindungsglied befinden (also einschließlich evtl. angebrachter Zusatzgewichte) liegt auf der mittleren Längsachse des Schlagkörpers, wobei eine Toleranz von ± 10 gilt.


4.6. The centre of gravity of those parts of the impactor which are effectively forward of the torque limiting joint, including any weights fitted, shall lie on the longitudinal centre line of the impactor, with a tolerance of ± 10 mm.

4.6. Der Schwerpunkt derjenigen Teile des Schlagkörpers, die sich effektiv vor dem als Drehmomentbegrenzer wirkenden Verbindungsglied befinden (also einschließlich evtl. angebrachter Zusatzgewichte) liegt auf der Längsachse des Schlagkörpers, wobei eine Toleranz von ±10 mm gilt.


3.3.3. The centre of gravity of those parts of the impactor which are effectively forward of the torque limiting joint, including the extra weights fitted, shall lie on the longitudinal centreline of the impactor, with a tolerance of ± 10 mm.

3.3.3. Der Schwerpunkt der Teile des Schlagkörpers, die sich vor dem als Drehmomentbegrenzer wirkenden Verbindungsglied befinden (also einschließlich evtl. zusätzlich angebrachter Gewichte) muss in der Längsachse des Schlagkörpers liegen, wobei eine Toleranz von ± 10 mm gilt.


Until they put politics at the centre of gravity, it will be very difficult to move the process forwards.

Solange die Politik an den Rand gedrängt wird, dürfte es sehr schwierig sein, Fortschritte zu erzielen.


Until they put politics at the centre of gravity, it will be very difficult to move the process forwards.

Solange die Politik an den Rand gedrängt wird, dürfte es sehr schwierig sein, Fortschritte zu erzielen.


We want a convention to move the post-Nice process forward, a convention which is the centre of gravity for public debate, i.e. which sends and receives proposals and, at the same time, presents a clear proposal for the Intergovernmental Conference and for the issues which will need to be negotiated in 2004.

Wir wollen einen Konvent für das weitere Fortschreiten des Post-Nizza-Prozesses, einen Konvent, der ein Gravitationszentrum für die öffentliche Debatte, also Adressat und Absender von Vorschlägen ist, und gleichzeitig einen klaren Vorschlag für die Regierungskonferenz und für die Themen, die dann 2004 verhandelt werden müssen, vorlegt.




datacenter (1): www.wordscope.de (v4.0.br)

'Forward centre gravity limit' ->

Date index: 2021-07-30
w