We want a convention to move the post-Nice process forward, a convention which is the centre of gravity for public debate, i.e. which sends and receives proposals and, at the same time, presents a clear proposal for the Intergovernmental Conference and for the issues which will need to be negotiated in 2004.
Wir wollen einen Konvent für das weitere Fortschreiten des Post-Nizza-Prozesses, einen Konvent, der ein Gravitationszentrum für die öffentliche Debatte, also Adressat und Absender von Vorschlägen ist, und gleichzeitig einen klaren Vorschlag für die Regierungskonferenz und für die Themen, die dann 2004 verhandelt werden müssen, vorlegt.