This Directive shall not affect the right of a Member State or an undertaking in that Member State to which spent fuel is to be shipped for treatment or reprocessing to return to its country of origin radioactive waste recovered from the treatment or reprocessing operation, or an agreed equivalent.
Diese Richtlinie berührt nicht das Recht eines Mitgliedstaats oder eines Unternehmens in dem betreffenden Mitgliedstaat, in den abgebrannte Brennelemente zur Behandlung oder Wiederaufarbeitung verbracht werden sollen, radioaktive Abfälle, die bei der Behandlung oder Wiederaufarbeitung anfallen, oder nach entsprechender Vereinbarung ein Äquivalent in das Ursprungsland zurückzusenden.