The merger would have created or strengthened dominant position on the following markets: (a) wholesale transmission of natural gas in the Netherlands; (b) Long distance wholesale transmission of natural gas in Germany; (c) Underground storage facilities for natural gas servicing the South of Germany; (d) Group I base oils in the EEA; (e) Motor fuel retailing in Austria, Germany, Luxembourg, Netherlands and the UK; (f) Motor fuel retailing on toll motorways in France; (g) Aviation lubricants world-wide; and (h) Aviation fuels at Gatwick Airport (UK).
Der Zusammenschluß hätte marktbeherrschende Stellungen auf folgenden Märkten begründet oder verstärkt: (a) Beförderung von Erdgas in den Niederlanden; (b) Fernweiterleitung von Erdgas in Deutschland; (c) Untergrundlagerung von Erdgas in Süddeutschland; (d) Basisöle der Gruppe I im EWR; (e) Kraftstoffeinzelhandel in Österreich, Deutschland, Luxemburg, den Niederlanden und dem Vereinigten Königreich; (f) Kraftstoffeinzelhandel auf Maut-Autobahnen in Frankreich; (g) Flugmotorenöle weltweit und (h) Treibstoff am Flughafen Gatwick (London).