3. Recalls that the European directive on the legal protection of biotechnological inventions will enter into force on 30 June 2000; it explicitly prohibits human cloning by stipulating that 'the human body, at any stage in its formation or development, including germ cells, and the simple discovery of one of its elements or one of its products, including the sequence or partial sequence of a human gene, cannot be patented;
3. weist darauf hin, daß am 30. Juni dieses Jahres die europäische Richtlinie über den Schutz biotechnologischer Erfindungen in Kraft tritt; diese Richtlinie untersagt ausdrücklich das Klonen von Menschen, indem bestimmt wird, daß "der menschliche Körper in den einzelnen Phasen seiner Entstehung und Entwicklung sowie die bloße Entdeckung eines seiner Bestandteile, einschließlich der Sequenz oder Teilsequenz eines Gens, keine patentierbaren Erfindungen darstellen (können)";