Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Act as signaller
Give guidance over the phone
Give telephonic advice and support
Guide operation of heavy construction equipment
Guiding the operation of heavy construction equipment
Handing over for the purpose of giving evidence
Handover for the purpose of providing evidence
Over-the-phone interpreting
Provide over the phone guidance
Provide social guidance over the phone
Surrender for the purpose of providing evidence
Telephone interpreting

Übersetzung für "Give guidance over the phone " (Englisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
give guidance over the phone | provide over the phone guidance | give telephonic advice and support | provide social guidance over the phone

Sozialberatung am Telefon anbieten


act as signaller | give guidance in heavy construction equipment operations | guide operation of heavy construction equipment | guiding the operation of heavy construction equipment

Arbeit mit schweren Baumaschinen anleiten


handover for the purpose of providing evidence | surrender for the purpose of providing evidence | handing over for the purpose of giving evidence

Herausgabe zu Beweiszwecken | Herausgabe zum Zweck der Beweisführung


over-the-phone interpreting | telephone interpreting

Telefondolmetschen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
The purpose of this document is to give guidance for the identification of significant environmental aspects arising from activities, products and services over which an organisation applying EMAS has management control or influence according to Annex VI. Under EMAS, significant environmental aspects are at the centre of attention of an organisation's environmental management system and of the evaluation and improvement of its environmental performance by setting objectives and targets as well as of the ongoing r ...[+++]

Dieser Leitfaden soll dabei helfen, die wesentlichen Umweltaspekte von Tätigkeiten, Produkten und Dienstleistungen zu ermitteln, die gemäß Anhang VI der Kontrolle oder dem Einfluss einer Organisation, die EMAS anwendet, unterliegen. Den wesentlichen Umweltaspekten kommt bei dem Umweltmanagementsystem einer Organisation, bei der Bewertung und Verbesserung ihrer Umweltleistung durch Festlegung von Umweltzielsetzungen und -einzelzielen sowie im ständigen Verfahren der Selbstüberprüfung im Rahmen von EMAS zentrale Bedeutung zu.


The NGA Recommendation, adopted in association with this Communication, gives guidance to national regulators, with a view to enhancing regulatory certainty and promoting investment and innovation in the market for broadband services taking due account of the risks incurred by all investing undertakings and the need to maintain effective competition, which is an important driver of investment over time.

Die NGA-Empfehlung, die gemeinsam mit dieser Mitteilung verabschiedet wird, stellt den nationalen Regulierungsbehörden Leitlinien zur Verfügung; so sollen die Regulierungssicherheit verbessert und Investitionen und Innovation im Markt für Breitbanddienste gefördert werden, wobei die Risiken für alle investierenden Unternehmen und die Notwendigkeit der Aufrechterhaltung eines wirksamen Wettbewerbs – der langfristig ein wichtiger Faktor zur Förderung von Investitionen ist – angemessen berücksichtigt werden.


This section gives guidance on the requirements specified in Annex III(3)(2).

Dieser Abschnitt enthält Leitlinien zu den Anforderungen von Anhang III Abschnitt 3.2.


3.2 The Court of Justice giving guidance to Member States

3.2 Hinweise des EuGH für die Mitgliedstaaten


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- give guidance on how to calculate the volumes marketed by farmers' organisations and how to check that they do not exceed the thresholds, taking into account notably natural variations over time;

- legen dar, wie die von den Erzeugerorganisationen vermarkteten Mengen berechnet werden und wie – unter Berücksichtigung natürlicher Änderungen im Zeitverlauf – geprüft werden kann, dass die jeweiligen Mengen die Obergrenzen nicht überschreiten;


The Communication gives guidance on how structural reforms will be taken into account from now on under the preventive arm of the Pact, (the so-called "structural reform clause").

Die Mitteilung gibt eine Orientierungshilfe dazu, wie Strukturreformen im Rahmen der präventiven Komponente des Pakts berücksichtigt werden (zur sogenannten „Strukturreformklausel“).


Giving guidance to Member States and citizens on the EU-rules for registering cars originating in another Member State.

Die Mitgliedstaaten und die Bürger erhalten Anleitungen zur Zulassung von Kraftfahrzeugen aus einem anderen Mitgliedstaat.


The Communication gives guidance on four measures and establishes in particular that there is:

Die Mitteilung enthält Leitlinien zu vier Maßnahmen und legt insbesondere fest, dass


It is clear that the Commission would like to give guidance on the application of Article 82, but the Commission will reflect on the precise form this guidance will take following the consultation.

Die Kommission hat zwar die Absicht, Orientierungshilfen zur Anwendung von Artikel 82 zu veröffentlichen, wird aber erst nach dem Konsultationsverfahren entscheiden, in welcher Form dies geschehen soll.


One was to give guidance to the Commission for revising the Agreement on Trade, Development and Cooperation on the basis of Article 106(1) of the TDCA, which gives the Cooperation Council the power to decide on amendments put forward by any Party.

Zum Einen wurden Leitlinien für die Kommission im Zusammenhang mit der Änderung des Abkommens über Handel, Entwicklung und Zusammenarbeit auf der Grundlage von Artikel 106 Absatz 1 des AHEZ festgelegt, der den Kooperationsrat ermächtigt, über Änderungsvorschläge einer Vertragspartei zu entscheiden.




datacenter (1): www.wordscope.de (v4.0.br)

'Give guidance over the phone' ->

Date index: 2023-09-17
w