12. Believes that everyone should have the right to end his or her life with dignity, calls for a ban on any active intervention intended to curtail the life of handicapped newborn babies, the elderly and patients in a prolonged coma and calls on the Member States to give priority to setting up palliative care units, employing all available means to reduce suffering, so as to enable the dying to end their lives with dignity, without prolonging life by medical means;
12. vertritt die Auffassung, daß jeder das Recht haben muß, seine letzten Tage in Würde zu verbringen, fordert das Verbot jeglicher aktiver Maßnahmen zur Verkürzung des Lebens von Neugeborenen, behinderten Personen, älteren Menschen und Patienten im Dauerkoma und fordert die Mitgliedstaaten auf, der Einrichtung von Pflegeeinrichtungen zur Palliativbehandlung, einschließlich des Einsatzes aller Mittel zur Schmerzbekämpfung, für eine würdige Begleitung der im Sterben liegenden Menschen ohne Therapieversessenheit Vorrang einzuräumen;