Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acreage aid
Agricultural yield
Aid at a flat rate per hectare
Aid at standard rate per hectare
Aid per hectare
Computed hectares
Crop yield
Economic globalisation
Economic globalization
Flat-rate aid per hectare
Gha
Global hectare
Globalisation
Globalisation of economic activity
Globalisation of the economy
Globalization
Hectare aid
Internationalisation of economic activity
Internationalization of economic activity
Operate global distribution system
Output per hectare
Per hectare aid
UN Global Compact
United Nations Global Compact
Use computer reservation system
Use global distribution system
Use system for global distribution
Yield per hectare

Übersetzung für "Global hectare " (Englisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE


aid at a flat rate per hectare | aid at standard rate per hectare | flat-rate aid per hectare

Pauschalbeihilfe je Hektar | pauschale Hektarbeihilfe


aid per hectare [ per hectare aid ]

Hektarbeihilfe [ Flächenbeihilfe | pauschale Beihilfe je Hektar ]


acreage aid | hectare aid | per hectare aid

Hektarbeihilfe | hektarbezogene Beihilfe


output per hectare | yield per hectare

Ertrag pro Hektar




operate global distribution system | use computer reservation system | use global distribution system | use system for global distribution

das weltweite Vertriebssystem nutzen | das globale Vertriebsnetz nutzen | das weltweite Vertriebsnetz verwenden


crop yield [ agricultural yield | yield per hectare ]

landwirtschaftlicher Ertrag [ Anbauertrag | Bodenertrag | Hektarertrag ]


globalisation [ economic globalisation | economic globalization | globalisation of economic activity | globalisation of the economy | globalization | internationalisation of economic activity | internationalization of economic activity ]

Globalisierung [ Altermondialisation | alternative Globalisierung | Globalisierung der Wirtschaft | Internationalisierung der Wirtschaft ]


United Nations Global Compact | UN Global Compact

Global Compact der UNO (1) | UN Global Compact (2)
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
33. Notes that deforestation and forest degradation are responsible for 20 % of global GHG emissions, and emphasises the role of forests in climate change mitigation and the need to enhance the adaptive capacities and resilience of forests to climate change; calls on the EU to pursue its objective of halting global forest loss by 2030 and to at least halve tropical deforestation by 2020, compared with 2008 levels; underlines that achieving these commitments together with restoring 350 million hectares of forests, as called for in th ...[+++]

33. weist darauf hin, dass 20 % der weltweiten Treibhausgasemissionen durch die Vernichtung und Schädigung von Wäldern entstehen, und unterstreicht den Stellenwert der Wälder für die Eindämmung des Klimawandels sowie den Umstand, dass die Anpassungsfähigkeit und Widerstandsfähigkeit der Wälder gegenüber dem Klimawandel gestärkt werden muss; fordert die EU auf, an ihrem Ziel festzuhalten, den weltweiten Rückgang der Wälder bis 2030 zu stoppen und die Vernichtung tropischer Wälder bis 2020 mindestens um die Hälfte gegenüber dem Stand von 2008 zu reduzieren; betont, dass die CO2-Emissionen bis 2030 jährlich um 4,5 bis 8,8 Mrd. Tonnen gesenkt werden könnten, wenn diese Verpflichtungen eingehalten werden und 350 Millionen ...[+++]


F. whereas in the EU cotton is cultivated over an area of 370 000 hectares by some 100 000 producers, primarily in Greece and Spain, who produce 340 000 tonnes of ginned cotton every year, amounting to 1 % of global ginned cotton production;

F. in der Erwägung, dass Baumwolle in der Europäischen Union auf einer Fläche von 370 000 Hektar von etwa 100 000 Herstellern vornehmlich in Griechenland und Spanien angebaut wird, deren Jahresproduktion sich auf 340 000 Tonnen entkörnte Baumwolle beläuft, was 1 % der weltweit erzeugten entkörnten Baumwolle entspricht;


F. whereas in the EU cotton is cultivated over an area of 370 000 hectares by some 100 000 producers, primarily in Greece and Spain, who produce 340 000 tonnes of ginned cotton every year, amounting to 1 % of global ginned cotton production;

F. in der Erwägung, dass Baumwolle in der Europäischen Union auf einer Fläche von 370 000 Hektar von etwa 100 000 Herstellern vornehmlich in Griechenland und Spanien angebaut wird, deren Jahresproduktion sich auf 340 000 Tonnen entkörnte Baumwolle beläuft, was 1 % der weltweit erzeugten entkörnten Baumwolle entspricht;


Europe’s Ecological Footprint - the area that is required to produce the food and fibre we consume, absorb the CO we emit, and provide space for our infrastructure - is 4.9 global hectares per person, but the limit on Earth’s resources means that only 1.8 hectares are available for each person.

Europas „ökologischer Fußabdruck“ – das Gebiet, das wir für die Produktion der von uns benötigten Lebensmittel und Fasern, die Absorption des von uns emittierten CO und den Raum für unsere Infrastruktur benötigen - beträgt 4,9 ha pro Person, obwohl nur 1,8 ha/Person zur Verfügung stehen, wenn man die begrenzten Ressourcen der Erde berücksichtigt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
GM soybean continued to be the principal GM crop in 2005, occupying 54.4 million hectares (60% of global GM area), followed by maize (21.2 million hectares at 24%), cotton (9.8 million hectares at 11%) and rapeseed (4.6 million hectares at 5% of global GM crop area).

Gentechnisch veränderte Sojabohnen waren mit 54,4 Millionen Hektar Anbaufläche (60 % der Gesamtanbaufläche für gentechnisch veränderte Kulturen) auch im Jahr 2005 noch die wichtigste gentechnisch veränderte Kultur, gefolgt von Mais (mit 21,2 Millionen Hektar bei 24 %), Baumwolle (mit 9,8 Millionen Hektar bei 11 %) und Rapssaat (mit 4,6 Millionen Hektar bei 5 %).


In 2005, herbicide tolerance, deployed in soybean, maize, rapeseed and cotton occupied 71% or 63.7 million hectares of the global GM 90.0 million hectares, with 16.2 million hectares (18%) planted to insect resistant crops and 10.1 million hectares (11%) to the stacked genes.

Im Jahr 2005 entfielen mit 63,7 Millionen Hektar Anbaufläche 71 % der insgesamt 90,0 Millionen Hektar Anbaufläche für gentechnisch veränderte Kulturen auf Herbizidtoleranz von Sojabohnen, Mais, Rapssaat und Baumwolle. Auf 16,2 Millionen Hektar Anbaufläche (18 %) wurden insektenresistente Kulturen und auf 10,1 Millionen Hektar Anbaufläche (11 %) Kulturen mit kombinierter Insekten- und Herbizidresistenz angebaut.


Europeans are estimated to use 4.9 hectares of productive land on average per person to support their lifestyles (compared to 9.5 for the USA and 1.5 for China), whereas the global average is 1.8 hectares.

Die Europäer beanspruchen Schätzungen zufolge aufgrund ihrer Lebensweise durchschnittlich 4,9 Hektar Nutzfläche pro Person (gegenüber 9,5 Hektar in den USA und 1,5 in China), während der globale Durchschnitt bei 1,8 Hektar liegt.


Where the 370 000 hectares base area is overrun, the aid granted to the 70 000 hectares is reduced proportionately in order to comply with the global envelope for the coupled aid.

Bei Überschreiten der Grundfläche von 370 000 Hektar werden die Beihilfen für die 70 000 Hektar proportional gekürzt, um den für die gekoppelten Beihilfen insgesamt zur Verfügung stehenden Finanzrahmen einzuhalten.


In the new Member States, the global amounts referred to in Article 133(3) and the maximum area payment per hectare at EUR 350 referred to in Article 136(3) shall be applied in accordance with the schedule of increments as set out in Article 143a".

In den neuen Mitgliedstaaten werden die Gesamtbeträge gemäß Artikel 133 Absatz 3 und die flächenbezogenen Ergänzungsbeträge je Hektar in Höhe von 350 EUR gemäß Artikel 136 Absatz 3 im Einklang mit dem Steigerungsstufenschema gemäß Artikel 143a angewandt".


Where the 370 000 hectares base area is overrun, the aid granted to the 70 000 hectares is reduced proportionately in order to comply with the global envelope for the coupled aid.

Bei Überschreiten der Grundfläche von 370 000 Hektar werden die Beihilfen für die 70 000 Hektar proportional gekürzt, um den für die gekoppelten Beihilfen insgesamt zur Verfügung stehenden Finanzrahmen einzuhalten.


w