The sheep, lamb and goat sector has had a rough ride over the last ten years as a result of a series of crises, including epizootic-type diseases, but more especially because of the decoupling of aid, which has led to a marked decline in the sheep and lamb population as breeders quit the industry.
Der Schaf- und Ziegenfleischsektor ist in den vergangenen zehn Jahren im Zuge mehrerer aufeinander folgender Krisen vernachlässigt worden, die vor allem durch Tierseuchen, insbesondere aber durch die Entkopplung der Beihilfen verursacht waren, die zu einer deutlichen Reduzierung der Schaf- und Lammbestände führte, weil die Tierhalter ihre Tätigkeit aufgegeben haben.