I take this opportunity to emphasise that the commodity categories envisaged in the current proposed regulation must be respected and extended with regard to fastening products, in other words, products for which it is essential to ensure quality and compliance with European regulations in order to guarantee safety in the construction of bridges, cars, electric household appliances and any other item that involves the use of fastening products. Guaranteeing safety is a priority for us.
Ich möchte diese Gelegenheit nutzen um zu betonen, dass die im derzeitigen Vorschlag für eine Verordnung vorgesehenen Handelswarenkategorien eingehalten und um Befestigungsprodukte ergänzt werden müssen, das heißt um Produkte, bei denen die Gewährleistung von Qualität und die Einhaltung europäischer Vorschriften entscheidend ist, um die Sicherheit beim Bau von Brücken, Kraftfahrzeugen, elektrischen Haushaltsgeräten und anderen Produkten, die mit der Verwendung von Befestigungsprodukten einhergehen, sicherzustellen. Die Gewährleistung von Sicherheit ist für uns eine Priorität.