Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Co-heir
Community law
Community law - national law
Community of heirs
Community regulations
EU law
EU law - national law
European Union law
European Union law - national law
European law
Form operational strategies for law enforcement
Heir at law
Heir by operation of law
Heir general
Law
Law branch
Legal heir
Legal science
Model working strategies for law enforcement
National law - Community law
National law - European Union law
Outline working strategies for law enforcement
Plan operational strategies for law enforcement
Sole heir
Statutory heir
Universal heir

Übersetzung für "Heir at law " (Englisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
heir at law | heir by operation of law | heir general | legal heir

gesetzlicher Erbe










statutory heir

gesetzlicher Erbe | gesetzliche Erbin | Intestaterbe | Intestaterbin


legal science [ law | law branch(GEMET) | law(UNBIS) ]

Rechtswissenschaft [ Recht ]


EU law - national law [ Community law - national law | European Union law - national law | national law - Community law | national law - European Union law ]

EU-Recht - nationales Recht [ Gemeinschaftsrecht—nationales Recht | innerstaatliches Recht-Gemeinschaftsrecht | nationales Recht—Gemeinschaftsrecht | nationales Recht - Recht der Europäischen Union | Recht der Europäischen Union - nationales Recht ]


EU law [ Community law | Community regulations | European law | European Union law | Community law(STW) ]

EU-Recht [ Europäisches Recht | Gemeinschaftsrecht | Gesetzgebung der Gemeinschaft | Recht der Europäischen Union ]


outline working strategies for law enforcement | plan operational strategies for law enforcement | form operational strategies for law enforcement | model working strategies for law enforcement

operative Strategien für die Strafverfolgung ausgestalten
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
The painter Salvador Dalí died on 23 January 1989 in Spain, leaving five heirs at law, who were family members.

Der Maler Salvador Dalí starb am 23. Januar 1989 in Spanien unter Hinterlassung von fünf gesetzlichen Erben, die seiner Familie angehören.


Under German law, there is a higher tax exemption for inherited German property if the testator or the heir are living in Germany, than if they are both living abroad.

Nach deutschem Recht wird für geerbte deutsche Vermögenswerte eine höhere Steuerbefreiung gewährt, wenn der Erblasser oder der Erbe in Deutschland lebt, als wenn beide im Ausland leben.


Under German law, there is a higher tax exemption for inherited German property if the testator or the heir are living in Germany, than if they are both living abroad.

Nach deutschem Recht wird für geerbte deutsche Vermögenswerte eine höhere Steuerbefreiung gewährt, wenn der Erblasser oder der Erbe in Deutschland lebt, als wenn beide im Ausland leben.


Thus, if, for instance, the heir is appointed as administrator he should have the powers to administer the estate which an heir would have under that law.

Wenn also beispielsweise der Erbe als Verwalter bestellt wird, sollte er diejenigen Befugnisse zur Verwaltung des Nachlasses haben, die ein Erbe nach diesem Recht hätte.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
To the extent that, under the law applicable to the succession pursuant to this Regulation, there is no heir or legatee for any assets under a disposition of property upon death and no natural person is an heir by operation of law, the application of the law so determined shall not preclude the right of a Member State or of an entity appointed for that purpose by that Member State to appropriate under its own law the assets of the estate located on its territory, provided that the creditors are entitled to seek satisfaction of their c ...[+++]

Ist nach dem nach dieser Verordnung auf die Rechtsnachfolge von Todes wegen anzuwendenden Recht weder ein durch Verfügung von Todes wegen eingesetzter Erbe oder Vermächtnisnehmer für die Nachlassgegenstände noch eine natürliche Person als gesetzlicher Erbe vorhanden, so berührt die Anwendung dieses Rechts nicht das Recht eines Mitgliedstaates oder einer von diesem Mitgliedstaat für diesen Zweck bestimmten Einrichtung, sich das im Hoheitsgebiet dieses Mitgliedstaates belegene Nachlassvermögen anzueignen, vorausgesetzt, die Gläubiger sind berechtigt, aus dem gesamten Nachlass Befriedigung ihrer Forderungen zu suchen.


When exercising such powers, however, the administrators shall respect, in particular, the determination of the beneficiaries and their succession rights, including their rights to a reserved share or claim against the estate or the heirs under the law applicable to the succession.

Bei der Ausübung dieser Befugnisse respektieren die Nachlassverwalter jedoch insbesondere die Bestimmung der Berechtigten und ihrer Nachlassansprüche, einschließlich ihres Anspruchs auf einen Pflichtteil oder ihres Anspruchs gegen den Nachlass oder gegenüber den Erben nach dem auf die Rechtsnachfolge von Todes wegen anzuwendenden Recht.


Under some laws, the State will be able to claim the vacant estate as an heir irrespective of where the assets are located.

So kann nach einigen Rechtsordnungen der Staat — unabhängig davon, wo die Vermögenswerte belegen sind — einen Erbanspruch geltend machen.


Where under the law applicable to the succession the appointment of a third-party administrator changes the liability of the heirs, such a change of liability should be respected.

Wenn die Bestellung eines Fremdverwalters nach dem auf die Rechtsnachfolge von Todes wegen anwendbaren Recht die Haftung der Erben ändert, sollte eine solche Änderung der Haftung respektiert werden.


Under German tax law, a tax exemption on inheritance of up to €500 000 is granted to German residents (depending on the degree of kinship), whereas this exemption is only €2 000 if both the testator and the heir are not resident in Germany.

Nach deutschem Recht wird in Deutschland ansässigen Deutschen (je nach Verwandtschaftsgrad) ein Freibetrag bei der Erbschaftsteuer in Höhe von 500 000 EUR gewährt, während dieser Betrag nur 2000 EUR beträgt, wenn sowohl der Erblasser als auch der Erbe ihren Wohnsitz nicht in Deutschland haben.


In the course of those proceedings, the French court referred to the Court of Justice the question whether Directive 2001/84 precludes a provision of national law which reserves the benefit of the resale right solely to the artist’s heirs, to the exclusion of testamentary legatees.

Im Rahmen dieses Rechtsstreits hat das französische Gericht dem Gerichtshof der Europäischen Union die Frage vorgelegt, ob die Richtlinie 2001/84 einer innerstaatlichen Rechtsvorschrift entgegensteht, die die Folgerechtsvergütungen unter Ausschluss testamentarisch eingesetzter Vermächtnisnehmer allein den gesetzlichen Erben des Künstlers vorbehält.




datacenter (1): www.wordscope.de (v4.0.br)

'Heir at law' ->

Date index: 2022-09-13
w