Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Airline helicopter transport pilot
Armed reconnaissance helicopter
Assault helicopter
Attack helicopter
Business helicopter
Cbt hel
Combat helicopter
Commercial helicopter pilot
Complete procedures required for helicopter flights
Corporate helicopter
Dual-tandem helicopter
Elicopter gunship
Executive transport helicopter
Gunship helicopter
Helicopter
Helicopter pilot
Perform aircraft maintenance
Perform airplane maintenance
Perform helicopter maintenance
Perform the maintenance of aircrafts
Pilot of helicopters
Scout helicopter
Tandem helicopter
Tandem rotor helicopter
Tpt hel
Transport helicopter
Utility helicopter

Übersetzung für "Helicopter " (Englisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
airline helicopter transport pilot | commercial helicopter pilot | helicopter pilot | pilot of helicopters

Helikopterpilot | Hubschrauberpilotin | Helikopterpilotin | Hubschrauberpilot/Hubschrauberpilotin


business helicopter | corporate helicopter | executive transport helicopter

Geschäftshubschrauber | Gesellschaftshubschrauber






attack helicopter | elicopter gunship | assault helicopter [ cbt hel ]

Kampfhelikopter [ Kheli | K Heli ]


complete procedures required for helicopter flights | comply with required procedures for helicopter flights | implement procedures to meet requirements for flying helicopter | undertake procedures to meet helicopter flight requirements

Verfahren zur Erfüllung der Vorschriften für Hubschrauberflüge durchführen


dual-tandem helicopter | tandem helicopter | tandem rotor helicopter

Tandem-Hubschrauber


armed reconnaissance helicopter | gunship helicopter | scout helicopter

bewaffneter Aufklärungshubschrauber


transport helicopter (1) | utility helicopter (2) [ tpt hel ]

Transporthelikopter [ Trsp Heli | Trspheli ]


perform airplane maintenance | perform helicopter maintenance | perform aircraft maintenance | perform the maintenance of aircrafts

Flugzeugwartung und Instandhaltung durchführen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
DAY or NIGHT — Rocking aircraft and flashing navigational lights at irregular intervals (and landing lights in the case of a helicopter) from a position slightly above and ahead of, and normally to the left of, the intercepted aircraft (or to the right if the intercepted aircraft is a helicopter) and, after acknowledgement, a slow level turn, normally to the left (or to the right in the case of a helicopter) on the desired heading.

Bei TAG und NACHT — Wechselweise Betätigung der Querruder und in unregelmäßigen Zeitabständen wiederholtes Ein- und Ausschalten der Positionslichter (bei Hubschraubern auch der Landescheinwerfer) von einer etwas oberhalb und normalerweise links vor dem angesteuerten Luftfahrzeug (oder rechts, wenn das angesteuerte Luftfahrzeug ein Hubschrauber ist) befindlichen Position aus. Nach Bestätigung des Signals langsame flache Horizontalkurve, normalerweise nach links (oder rechts, wenn das angesteuerte Luftfahrzeug ein Hubschrauber ist), auf den gewünschten Kurs.


DAY or NIGHT — Raising landing gear (if fitted) and flashing landing lights while passing over runway in use or helicopter landing area at a height exceeding 300 m (1 000 ft) but not exceeding 600 m (2 000 ft) (in the case of a helicopter, at a height exceeding 50 m (170 ft) but not exceeding 100 m (330 ft)) above the aerodrome level, and continuing to circle runway in use or helicopter landing area.

Bei TAG und NACHT — Einziehen des Fahrwerks (sofern vorhanden) und wiederholtes Ein- und Ausschalten der Landescheinwerfer beim Überfliegen der Landebahn in Betrieb oder des Hubschrauber-Landeplatzes in einer Höhe zwischen 300 m (1 000 ft) und 600 m (2 000 ft) (im Fall von Hubschraubern in einer Höhe zwischen 50 m (170 ft) und 100 m (330 ft)) über Flugplatzhöhe und Fortsetzung der Platzrunde.


DAY or NIGHT — Lowering landing gear (if fitted), showing steady landing lights and overflying runway in use or, if the intercepted aircraft is a helicopter, overflying the helicopter landing area.

Bei TAG und NACHT — Ausfahren des Fahrwerks (sofern vorhanden), Einschalten der Landescheinwerfer und Überfliegen der Landebahn in Betrieb. Ist das angesteuerte Luftfahrzeug ein Hubschrauber, Überfliegen des Hubschrauber-Landeplatzes.


For the X6 helicopter project, Airbus will undertake significant research, development and innovation to develop an innovative and high-technology civil heavy duty helicopter.

Airbus wird im Rahmen des Projekts in erheblichem Umfang Forschung, Entwicklung und Innovation betreiben, um einen innovativen schweren Hightech-Zivilhubschrauber zu entwickeln.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Helicopters, helicopter power transfer systems, gas turbine engines and auxiliary power units (APUs) for use in helicopters, and specially designed components therefor, if the purchasing country or country of destination is Afghanistan, Angola, Cuba, Iran, Iraq, Lebanon, Libya, Mozambique, Myanmar, North Korea, Somalia or Syria.

Hubschrauber, Hubschrauber-Kraftübertragungssysteme, Gasturbinentriebwerke und Hilfstriebwerke (APUs) zur Verwendung in Hubschraubern sowie besonders hierfür entwickelte Bestandteile, wenn das Käufer- oder Bestimmungsland Afghanistan, Angola, Irak, Iran, Kuba, Libanon, Libyen, Mosambik, Myanmar, Nordkorea, Somalia oder Syrien ist.


Gazpromavia: Tupolev TU-154M: RA-85625 and RA-85774; Yakovlev Yak-40: RA-87511, RA-88186 and RA-88300; Yak-40K: RA-21505 and RA-98109; Yak-42D: RA-42437; all (22) helicopters Kamov Ka-26 (unknown registration); all (49) helicopters Mi-8 (unknown registration); all (11) helicopters Mi-171 (unknown registration); all (8) helicopters Mi-2 (unknown registration); all (1) helicopter EC-120B: RA-04116.

Gazpromavia: Tupolev TU-154M: RA-85625 und RA-85774; Yakovlev Yak-40: RA-87511, RA-88186 und RA-88300; Yak-40K: RA-21505 und RA-98109; Yak-42D: RA-42437; alle (22) Hubschrauber Kamov Ka-26 (Eintragungskennzeichen unbekannt); alle (49) Hubschrauber Mi-8 (Eintragungskennzeichen unbekannt); alle (11) Hubschrauber Mi-171 (Eintragungskennzeichen unbekannt); alle (8) Hubschrauber Mi-2 (Eintragungskennzeichen unbekannt); alle (1) Hubschrauber EC-120B: RA-04116.


(c) Gazpromavia: Tupolev TU-154M: RA-85625 and RA-85774; Yakovlev Yak-40: RA-87511, RA-88186 and RA-88300; Yak-40K: RA-21505 and RA-98109; Yak-42D: RA-42437; all (22) helicopters Kamov Ka-26 (unknown registration); all (49) helicopters Mi-8 (unknown registration); all (11) helicopters Mi-171 (unknown registration); all (8) helicopters Mi-2 (unknown registration); all (1) helicopter EC-120B: RA-04116.

c) Gazpromavia: Tupolev TU-154M: RA-85625 und RA-85774; Yakovlev Yak-40: RA-87511, RA-88186 und RA-88300; Yak-40K: RA-21505 und RA-98109; Yak-42D: RA-42437; alle (22) Hubschrauber Kamov Ka-26 (Eintragungskennzeichen unbekannt); alle (49) Hubschrauber Mi-8 (Eintragungskennzeichen unbekannt); alle (11) Hubschrauber Mi-171 (Eintragungskennzeichen unbekannt); alle (8) Hubschrauber Mi-2 (Eintragungskennzeichen unbekannt); alle (1) Hubschrauber EC-120B: RA-04116.


Welcomes the Franco-German heavy transport helicopter project, but is also aware of the complex reasons for the shortage of available and operational helicopters, mostly related to the high costs of flight hours and maintenance; invites the Council to explore possibilities designed to bridge the gap for the near future, either by a joint action or by supporting Member States in the refurbishing and upgrading of Russian-built helicopters as well as establishing a helicopter training centre; reiterates that, generally, one of the principal obstacles to modernising and transforming European forces so as to enable them to cope effectively ...[+++]

begrüßt das deutsch-französische Vorhaben im Bereich schwerer Transporthubschrauber, ist sich jedoch auch der komplexen Gründe des Mangels an verfügbaren und einsatzfähigen Hubschraubern bewusst, die größtenteils mit den hohen Kosten für Flugstunden und Wartung in Verbindung stehen; fordert den Rat auf, Möglichkeiten zu erkunden, um diese Lücke in absehbarer Zeit zu schließen, sei es durch eine gemeinsame Aktion, sei es, indem die Mitgliedstaaten darin unterstützt werden, Hubschrauber russischer Bauart zu renovieren und auf den neuesten Stand zu bringen, sowie durch die Einrichtung eines Hubschrauber-Ausbildungszentrums; weist erneut darauf hin, dass allgemein gesehen eines der wesentlichsten Hindernisse für die Modernisierung und Umgesta ...[+++]


495 kg for an amphibian or floatplane/helicopter two-seater, provided that, where operating both as a floatplane/helicopter and as a land plane/helicopter, it falls below both MTOM limits, as appropriate.

495 kg im Fall von zweisitzigen Amphibienflugzeugen oder Schwimmerflugzeugen/-hubschraubern, sofern sie für den Fall, dass sie sowohl als Schwimmerflugzeuge/-hubschrauber als auch als Landflugzeuge/-hubschrauber betrieben werden, jeweils beide MTOM-Grenzwerte nicht überschreiten.


495 kg for an amphibian or floatplane/helicopter two-seater, provided that, where operating both as a floatplane/helicopter and as a land plane/helicopter, it falls below both MTOM limits, as appropriate;

495 kg im Fall von zweisitzigen Amphibienflugzeugen oder Schwimmerflugzeugen/-hubschraubern, sofern sie für den Fall, dass sie sowohl als Schwimmerflugzeuge/-hubschrauber als auch als Landflugzeuge/-hubschrauber betrieben werden, jeweils beide MTOM-Grenzwerte nicht überschreiten;


w