Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Holiday allowance
Holiday bonus
Holiday pay
Holiday pay for official holidays
Holiday payments
Leave pay

Übersetzung für "Holiday pay for official holidays " (Englisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
holiday pay for official holidays

Entgelte für arbeitsfreie Feiertage


holiday allowance | holiday bonus | holiday pay | holiday payments | leave pay

Urlaubsgeld


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
This notion covers pay as well as the duration of working time, overtime, breaks, rest periods, night work, holidays and public holidays.

Dieser Begriff umfasst neben dem Arbeitsentgelt die Dauer der Arbeitszeit, Überstunden, Pausen, Ruhezeiten, Nachtarbeit, Urlaub und arbeitsfreie Tage.


These conditions cover pay, as well as the duration of working time, overtime, breaks, rest periods, night work, holidays and public holidays.

Diese Bedingungen umfassen das Arbeitsentgelt, die Dauer der Arbeitszeit, Überstunden, Pausen, Ruhezeiten, Nachtarbeit, Urlaub und arbeitsfreie Tage.


23. Notes that participation in holiday pay funds under general collective agreements constitutes additional protection for posted workers in some Member States and that direct payment to workers is proportionate in accordance with the Court of Justice's judgment in Finalarte: in other words, posting undertakings may be required to pay contributions into holiday pay funds, which must also be opened to posted workers; considers it necessary, in order to guarantee equal treatment between host country undertakings and posting undertakings, that all undertakings should be under an equal obligation t ...[+++]

23. stellt fest, dass eine Beteiligung an Urlaubskassen entsprechend allgemeinverbindlicher Tarifverträge in einigen Mitgliedstaaten einen zusätzlichen Schutz der entsandten Arbeitnehmer bedeutet und dass die direkte Zahlung an die Arbeitnehmer nach dem Urteil des Gerichtshofs in der Rechtssache Finalarte verhältnismäßig ist, was bedeutet, dass Entsendeunternehmen verpflichtet werden können, Beiträge an die Urlaubskassen zu entrichten, die auch für die entsandten Arbeitnehmer geöffnet sein müssen; hält es mit Blick auf die Sicherstellung der Gleichbehandlung von Unternehmen des Gastlandes und Entsendeunternehmen für erforderlich, dass a ...[+++]


23. Notes that participation in holiday pay funds under general collective agreements constitutes additional protection for posted workers in some Member States and that direct payment to workers is proportionate in accordance with the Court of Justice's judgment in Finalarte : in other words, posting undertakings may be required to pay contributions into holiday pay funds, which must also be opened to posted workers so that they, too, benefit therefrom; considers it necessary for posted workers to be given comprehensive information about the rules of such holiday pay funds; ...[+++]

23. stellt fest, dass eine Beteiligung an Urlaubskassen entsprechend allgemeinverbindlicher Tarifverträge in einigen Mitgliedstaaten einen zusätzlichen Schutz der entsandten Arbeitnehmer bedeutet und dass die direkte Zahlung an die Arbeitnehmer nach dem Urteil des Gerichtshofs in der Rechtssache Finalarte verhältnismäßig ist, was bedeutet, dass Entsendeunternehmen verpflichtet werden können, Beiträge an die Urlaubskassen zu entrichten, die auch für die entsandten Arbeitnehmer geöffnet sein müssen, damit sie davon auch profitieren; hält es für erforderlich, dass die entsandten Arbeitnehmer über die Regelungen solcher Urlaubskassen ausfüh ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
23. Notes that participation in holiday pay funds under general collective agreements constitutes additional protection for posted workers in some Member States and that direct payment to workers is proportionate in accordance with the Court of Justice's judgment in Finalarte : in other words, posting undertakings may be required to pay contributions into holiday pay funds, which must also be opened to posted workers so that they, too, benefit therefrom; considers it necessary for posted workers to be given comprehensive information about the rules of such holiday pay funds; ...[+++]

23. stellt fest, dass eine Beteiligung an Urlaubskassen entsprechend allgemeinverbindlicher Tarifverträge in einigen Mitgliedstaaten einen zusätzlichen Schutz der entsandten Arbeitnehmer bedeutet und dass die direkte Zahlung an die Arbeitnehmer nach dem Urteil des Gerichtshofs in der Rechtssache Finalarte verhältnismäßig ist, was bedeutet, dass Entsendeunternehmen verpflichtet werden können, Beiträge an die Urlaubskassen zu entrichten, die auch für die entsandten Arbeitnehmer geöffnet sein müssen, damit sie davon auch profitieren; hält es für erforderlich, dass die entsandten Arbeitnehmer über die Regelungen solcher Urlaubskassen ausfüh ...[+++]


As regards sums already paid to workers in respect of holiday through the system of ‘rolledup holiday pay’, the Court holds that payments made, transparently and comprehensibly, may, as a rule, be set off against the payment for specific leave.

Was die Beträge angeht, die den Arbeitnehmern im Rahmen des Systems des „rolled-up holiday pay“ bereits als Urlaubsentgelt gezahlt worden sind, so können in transparenter und nachvollziehbarer Weise geleistete Zahlungen grundsätzlich auf das Entgelt für einen zeitlich bestimmten Urlaub angerechnet werden.


Moveable property – the rules will cover contracts for timeshare on property such as canal boats, caravans or cruise ships. Long-term holiday products – these include holiday discount clubs, where consumers pay for instance 3,000 euro to get a password to a website, where they are promised "huge discounts" which are often misleading, on holiday accommodation, flights and rental cars. With the new rules, the traders will not be able to request the entire payment for the membership of such clubs upfront; consumers will be able to pay instead by yearly instalments.

Die neuen Bestimmungen verbieten den gewerblichen Vermittlern, die Zahlung solcher Mitgliedsbeiträge in voller Höhe im Voraus zu verlangen; stattdessen kann der Verbraucher diese künftig in jährlichen Raten zahlen; den Wiederverkauf von Timesharing-Produkten – viele Inhaber von Teilzeitnutzungsrechten werden von Vermittlern angesprochen, die von ihnen eine Gebühr für den Verkauf des Teilzeitnutzungsrechts verlangen; den Tausch von Timesharing-Produkten – manche Inhaber von Teilzeitnutzungsrechten zahlen eine zusätzliche Gebühr für den Beitritt zu einer Tauschbörse, um beispielsweise ihre Woche auf den Kanarischen Inseln gegen eine W ...[+++]


Shorter term contracts – contracts of less than three years will now be covered. Moveable property – the rules will cover contracts for timeshare on property such as canal boats, caravans or cruise ships. Long-term holiday products – these include holiday discount clubs, where consumers pay for instance 3,000 euro to get a password to a website, where they are promised "huge discounts" which are often misleading, on holiday accommodation, flights and rental cars. Resale of timeshare products – many timeshare ...[+++]

kurzfristigere Verträge mit einer Laufzeit von weniger als drei Jahren; bewegliche Sachen – Verträge über die Teilzeitnutzung beispielsweise von Hausbooten, Wohnmobilen oder Kreuzfahrtschiffen; langfristige Urlaubsprodukte – dazu gehören Travel Discount Clubs, bei denen die Verbraucher beispielsweise 3 000 Euro zahlen müssen, um ein Passwort zu einer Website zu bekommen, auf der ihnen „erhebliche Rabatte“ auf Ferienunterkünfte, Flüge und Mietwagen versprochen werden, wobei die Angaben zu der Höhe der Rabatte oft irreführend sind; den Wiederverkauf von Timeshare-Produkten – viele Inhaber von Teilzeitnutzungsrechten werden von Vermittle ...[+++]


Briefly, to join a Holiday Club, the consumer must pay between € 3200 to € 10,000 to guarantee holiday accommodation at a timeshare resort chosen by the consumer.

Um einem Ferienklub beizutreten, muss der Verbraucher zwischen 3.200 Euro und 10.000 Euro zahlen, um eine Ferienwohnung in einer vom Verbraucher gewählten Timesharing-Anlage zugesichert zu bekommen.


Outstanding pay claims shall include any elements of remuneration specified by the Member States (in accordance with national law and/or national collective agreements) such as the basic salary and overtime, shift work, dangerous work, holiday and end-of-year allowances and holiday and Christmas bonuses during the preceding half-year.

Die Ansprüche auf nicht gezahltes Arbeitsentgelt umfassen alle von den Mitgliedstaaten vorgesehenen Vergütungskomponenten (entsprechend den einzelstaatlichen Rechtsvorschriften und/oder den einzelstaatlichen Tarifverträgen) d.h. den Grundlohn beziehungsweise das Grundgehalt und die Zulagen für Überstunden, Schichtarbeit, gefährliche Arbeit, das Urlaubsgeld, die Jahresabschlusszuwendung usw. für das letzte Halbjahr.




datacenter (1): www.wordscope.de (v4.0.br)

'Holiday pay for official holidays' ->

Date index: 2022-12-14
w