The Commission examined the proposed merger on the basis of a number of possible alternative product and geographic market definitions (such as distinction between hotel chains and independent hotels, segmentation according to the number of stars, to the number of rooms per hotel, either nationally or locally in cities).
Die Kommission untersuchte die Fusion auf der Grundlage mehrerer möglicher Produkt- bzw. geographischer Marktdefinitionen (zum Beispiel anhand der Unterscheidung zwischen Hotelketten und unabhängigen Hotels, Unterteilung gemäß der Anzahl von Sternen oder der Anzahl Zimmer pro Hotel, oder der Prüfung nationaler und örtlicher Märkte in bestimmten Städten).