As Mr Sterckx has said, we must overcome any mutual distrust, we must overcome situations of confrontation and I believe that a gesture of this type, if backed on the American side not only by this commitment but also by the withdrawal, or even suspension, of Article 84 of the ICAO Convention, would be valuable if, in exchange, we manage to move forward together to achieve better international standards which will also be applied here in Europe, and which will allow us to go much further than we can go with this regulation on silencers at the moment.
Ich glaube, wie Herr Sterckx sagte, man muß gegenseitiges Mißtrauen und eine Situation des Gegeneinanders überwinden, und meiner Meinung nach lohnt eine solche Geste, falls sie von amerikanischer Seite nicht nur von dieser Verpflichtung, sondern auch der Zurückziehung oder gar Aufhebung des Artikels 84 im Rahmen der ICAO flankiert wird, wenn wir im Gegenzug gemeinsame Fortschritte bei der Schaffung besserer internationaler Normen erzielen, die auch hier in Europa Anwendung finden und die uns weiter führen als jetzt diese Verordnung über die Schalldämpfer.