Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anti-dumping code
Anti-dumping duty
Anti-dumping law
Anti-dumping legislation
Anti-dumping proceeding
Anti-dumping regulation
Anti-dumping statutes
Clandestine employment
Contents dumping into vat
Contents releasing into vat
Do examinations for illegal substances
Dump
Dump contents into vat
Federal Act on Illegal Employment
Final anti-dumping duty
Fly-tip
IEA
IEO
Illegal dump
Illegal employment
Illegal presence
Illegal residence
Illegal stay
Illegal work
Irregular stay
Moonlighting
Ordinance on Illegal Employment
Perform illegal substance tests
Perform test for illegal substances
Perform tests for illegal substances
Releasing contents into vat
Temporary anti-dumping duty
Unauthorised residence
Undeclared employment
Undeclared work

Übersetzung für "Illegal dump " (Englisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
dump | illegal dump | fly-tip

illegale Deponie | wilde Deponie


do examinations for illegal substances | perform test for illegal substances | perform illegal substance tests | perform tests for illegal substances

Tests auf illegale Substanzen durchführen


anti-dumping legislation [ anti-dumping code | anti-dumping proceeding ]

Antidumpinggesetzgebung [ Antidumping | Antidumpingverfahren | Antidumpingverordnung ]


illegal presence | illegal residence | illegal stay | irregular stay | unauthorised residence

illegaler Aufenthalt | irregulärer Aufenthalt


anti-dumping legislation | anti-dumping regulation | anti-dumping law | anti-dumping statutes

Antidumpingvorschriften


anti-dumping duty [ final anti-dumping duty | temporary anti-dumping duty ]

Antidumpingzoll [ endgültiger Antidumpingzoll | vorläufiger Antidumpingzoll ]


moonlighting [ clandestine employment | illegal employment | illegal work | undeclared employment | undeclared work ]

Schwarzarbeit [ illegale Beschäftigung | Pfusch | Pfuscharbeit ]


Ordinance of 6 September 2006 on Measures to Combat Illegal Employment | Ordinance on Illegal Employment [ IEO ]

Verordnung vom 6. September 2006 über Massnahmen zur Bekämpfung der Schwarzarbeit | Verordnung gegen die Schwarzarbeit [ VOSA ]


Federal Act of 17 June 2005 on Measures to Combat Illegal Employment | Federal Act on Illegal Employment [ IEA ]

Bundesgesetz vom 17. Juni 2005 über Massnahmen zur Bekämpfung der Schwarzarbeit | Bundesgesetz gegen die Schwarzarbeit [ BGSA ]


contents dumping into vat | releasing contents into vat | contents releasing into vat | dump contents into vat

Inhalt in Wanne kippen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
The Rapporteur agrees with the Commission that effectiveness is fundamental to ensure that the instrument serves its purpose: to prevent injury from illegal dumping and subsidisation.

Der Berichterstatter stimmt mit der Kommission darin überein, dass Wirksamkeit eine Grundvoraussetzung dafür ist, dass das Instrument seinen Zweck erfüllt: durch illegales Dumping oder Subventionen verursachten Schaden abzuwenden.


C. whereas poor implementation and enforcement of EU waste legislation by Member States, lack of relevant targets and price mechanisms, insufficient internal demand for recycled materials, illegal dumping, illegal exports and improper storage, and processing and transport of plastic waste have led to significant global damage to human health and the environment, including marine life, and to increased exports of waste, resulting in loss of materials and employment in the EU;

C. in der Erwägung, dass die unzureichende Umsetzung und Durchsetzung des EU-Abfallrechts durch die Mitgliedstaaten, fehlende konkrete Ziele und Preismechanismen, die unzureichende Binnennachfrage nach rezyklierten Materialien, die illegale Deponierung, die illegalen Ausfuhren sowie die unsachgemäße Lagerung und Behandlung und der unsachgemäße Transport von Kunststoffabfällen weltweit zu erheblichen Schäden für die menschliche Gesundheit und die Umwelt, einschließlich der marinen Tier- und Pflanzenwelt, sowie zu einer Zunahme der Ausfuhren von Abfällen geführt haben, weswegen in der EU Materialien und Arbeitsplätze verloren gehen;


C. whereas poor implementation and enforcement of EU waste legislation by Member States, lack of relevant targets and price mechanisms, insufficient internal demand for recycled materials, illegal dumping, illegal exports and improper storage, and processing and transport of plastic waste have led to significant global damage to human health and the environment, including marine life, and to increased exports of waste, resulting in loss of materials and employment in the EU;

C. in der Erwägung, dass die unzureichende Umsetzung und Durchsetzung des EU-Abfallrechts durch die Mitgliedstaaten, fehlende konkrete Ziele und Preismechanismen, die unzureichende Binnennachfrage nach rezyklierten Materialien, die illegale Deponierung, die illegalen Ausfuhren sowie die unsachgemäße Lagerung und Behandlung und der unsachgemäße Transport von Kunststoffabfällen weltweit zu erheblichen Schäden für die menschliche Gesundheit und die Umwelt, einschließlich der marinen Tier- und Pflanzenwelt, sowie zu einer Zunahme der Ausfuhren von Abfällen geführt haben, weswegen in der EU Materialien und Arbeitsplätze verloren gehen;


34. Recommends the imposition of adequate and dissuasive fines and penalties for the illegal disposal of waste, especially toxic and hazardous waste, partly to compensate for environmental damage in accordance with the polluter-pays principle; believes that illegal dumping in the countryside of highly contaminated chemical or radioactive waste should be punished with very severe sentences commensurate with the dangers this practice poses for people and the environment;

34. empfiehlt, angemessene und abschreckende Geldbußen und Strafen für die illegale Entsorgung von Abfällen, insbesondere von Gift- und Sondermüll, zu verhängen, zum Teil um ökologische Schäden im Einklang mit dem Verursacherprinzip auszugleichen; ist der Auffassung, dass die illegale Ablagerung von chemischen oder radioaktiven, hoch belasteten Abfällen in der Natur mit hohen Strafen geahndet werden sollte, die in angemessenem Verhältnis zu den Gefahren stehen, denen Mensch und Umwelt durch sie ausgesetzt werden;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
M. whereas the quality of household waste and the dumping of hazardous waste in illegal dumping sites are not verified and the fact that geological and hydrological factors have not been given appropriate consideration when deciding on the location of landfills in sites such as Chiaiano has lead to high risks of contamination of surrounding soil and ground water sources; whereas this is in violation of the articles 17 and 18 of the Waste Framework Directive, and also the Landfill Directive,

M. in der Erwägung, dass die Qualität der Haushaltabfälle und die Verkippung gefährlicher Abfälle in illegalen Deponien nicht kontrolliert wird, und dass geologische und hydrologische Faktoren nicht angemessen berücksichtigt wurden, als über den Standort der Abfalldeponien an Standorten wie Chiaiano entschieden wurde, und dies zu einer erheblichen Gefahr der Verunreinigung des umliegenden Bodens und der Grundwasserquellen geführt hat; in der Erwägung, dass dies gegen die Artikel 17 und 18 der Abfallrahmenrichtlinie und auch der Richtlinie über Abfalldeponien verstößt,


Finally, it will continue to take the necessary action provided for in WTO agreements to counteract the adverse effects of practices which infringe the basic principles of a market economy (illegal dumping and subsidies).

Schließlich wird sie die erforderlichen, in WTO-Vereinbarungen festgelegten Maßnahmen ergreifen, um die negativen Auswirkungen von Praktiken zu bekämpfen, die die Grundprinzipien der Marktwirtschaft verletzen (Dumping und illegale Subventionen).


The replies to the questionnaires by Member States and independent studies carried out by the Commission [163] revealed that the average collection rate has increased compared to the previous period, however there is room for improvement as 20% of the waste oils is still illegally dumped or illegally burnt, thus strongly harming the environment.

Aus den Antworten der Mitgliedstaaten zum Fragebogen und aus unabhängigen Studien der Kommission [163] ging hervor, dass sich die durchschnittliche Sammelquote gegenüber dem vorherigen Berichtszeitraum erhöht hat. Dennoch sind weitere Verbesserungen möglich, denn nach wie vor werden 20 % der Altöle illegal entsorgt oder verbrannt, wodurch die Umwelt schweren Schaden nimmt.


The EU average collection rate is 83%, which means that around 20% of waste oils are illegally dumped or illegally incinerated causing harm to the environment.

Der EU-Durchschnitt liegt bei 83 %, d. h. etwa 20 % des Altöls werden illegal entsorgt oder verbrannt, was zu einer Beeinträchtigung der Umwelt führt.


In order to address the problem of fraudulent dumping of PCBs in the environment the Commission will initiate a debate within the Community to assess the suitability of public or private subsidies for the disposal granted to the holders of PCB-containing equipment to prevent any illegal dumping.

Um das Problem der rechtswidrigen Ablagerung von PCB in der Umwelt anzugehen, wird die Kommission eine Debatte innerhalb der Gemeinschaft initiieren, um zu beurteilen, ob die Zahlung öffentlicher oder privater Zuschüsse an die Eigentümer von PCB-haltigen Geräten dazu geeignet ist, eine eventuelle rechtswidrige Ablagerung zu verhindern.


However, 20% of this oil is still illegally dumped or burnt.

Jedoch werden 20% der Altöle illegal verbrannt oder abgeleitet.


w