Given the fact that operating a facility (waste, etc.) gives rise to several types of exposure (external, internal via inhalation, internal contamination following ingestion of food products, etc.) water should constitute just a fraction of the dose constraint.
Da indes der Betrieb einer Anlage (durch Abfälle und sonstiges) vielerlei Expositionen verursacht (äußerliche Exposition, innerliche Kontamination durch Einatmen, innerliche Kontamination durch Verschlucken von Lebensmitteln aller Art usw.), lässt sich dem Wasser nur ein Bruchteil der zulässigen Strahlenbelastung zuordnen.