“Whereas rules must be laid down for the organisation of official inspections of feedingstuffs in view of the very wide range of products used, the large volume of consignments of goods commercially traded, the integrated structure of the sector and, in particular, the need to ensure both the wholesomeness and the quality of the feedingstuff and of the food; ”
"(3) Aufgrund der sehr unterschiedlichen Natur der in der Tierernährung verwendeten Erzeugnisse, des erheblichen Umfangs der gehandelten Waren, der integrierten Struktur des Sektors sowie insbesondere wegen der Notwendigkeit, die gesundheitliche Unbedenklichkeit und die Qualität der Futtermittel für Tiere sowie der Nahrungsmittel zu gewährleisten, ist es erforderlich, die Durchführung der amtlichen Futtermittelkontrollen zu regeln”.