Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
A contents marketing strategy
Assess marketing content
Content marketing blueprint
Content marketing proposal
Content marketing strategy
DSM
Digital agenda
Digital content market
Digital single market
E-single market
Evaluate marketing content
Inspect marketing content
Market for digital content
Online single market
Rate marketing content
Single market for digital content

Übersetzung für "Inspect marketing content " (Englisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
assess marketing content | inspect marketing content | evaluate marketing content | rate marketing content

Marketing-Content bewerten | Marketinginhalte bewerten


a contents marketing strategy | content marketing proposal | content marketing blueprint | content marketing strategy

Strategie des Content Marketing


digital content market | market for digital content

Markt für digitale Inhalte


digital single market [ digital agenda | DSM | e-single market | online single market | single market for digital content ]

digitaler Binnenmarkt [ digitale Agenda | elektronischer Binnenmarkt ]


digital single market | single market for digital content

Binnenmarkt für digitale Inhalte | Binnenmarkt für Online-Inhalte
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
The competent authority which carried out the inspection shall communicate the content of those reports to the manufacturer, importer, marketing authorization holder, wholesale distributor, trading authorisation holder or brokerage authorisation holder who has undergone the inspection.

Die zuständige Behörde, die die Inspektion durchgeführt hat, teilt dem Hersteller, Einführer, Inhaber der Genehmigung für das Inverkehrbringen, Großhändler, Inhaber der Handelsgenehmigung oder Inhaber der Maklergenehmigung der inspiziert wurde, den Inhalt dieser Berichte mit.


The competent authority which carried out the inspection shall communicate the content of those reports to the manufacturer, importer, marketing authorization holder, or to the wholesale distributor who has undergone the inspection.

Die zuständige Behörde, die die Inspektion durchgeführt hat, teilt dem Hersteller, Einführer, Inhaber der Genehmigung für das Inverkehrbringen oder Großhändler, der inspiziert wurde, den Inhalt dieser Berichte mit.


The competent authority which carried out the inspection shall communicate the content of those reports to the manufacturer, importer, marketing authorisation holder, the wholesale distributor who has undergone the inspection or the trading or brokering authorisation holder.

Die zuständige Behörde, die die Inspektion durchgeführt hat, teilt dem Hersteller, Einführer, Inhaber der Genehmigung für das Inverkehrbringen, Großhändler, dem Inhaber der Handelsgenehmigung oder dem Inhaber der Vermittlungsgenehmigung, der inspiziert wurde, den Inhalt dieser Berichte mit.


(f) require existing telephone and existing data traffic records held by a telecommunication operator or by an investment firm, where a reasonable suspicion exists that such records related to the subject-matter of the inspection may be relevant to prove insider dealing or market manipulation as defined in[new MAD] in violation of this Regulation or Directive [new MAD]; these records shall however not concern the content of the communicatio ...[+++]

(f) bestehende Telefon- und Datenverkehrsaufzeichnungen im Besitz einer Telekommunikationsgesellschaft oder einer Wertpapierfirma – die jedoch nicht den Inhalt des Gesprächs betreffen, auf das sie sich beziehen – anzufordern, wenn der begründete Verdacht besteht, dass diese Aufzeichnungen mit Bezug zum Gegenstand der Überprüfung für den Nachweis von Insider-Geschäften oder Marktmanipulation im Sinne dieser Verordnung oder der [neuen Marktmissbrauchsrichtlinie] unter Verstoß gegen diese Verordnung oder die Richtlinie [neue Marktmissbrauchsrichtlinie] relevant sein können.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The competent authority which carried out the inspection shall communicate the content of those reports to the manufacturer, importer, marketing authorisation holder, or wholesale distributor who has undergone the inspection.

Die zuständige Behörde, die die Inspektion durchgeführt hat, teilt dem Hersteller, Importeur, Genehmigungsinhaber oder Großhändler, der inspiziert wurde, den Inhalt dieser Berichte mit.


The inspected manufacturer or market authorisation holder shall be informed of the content of such reports".

Der überprüfte Hersteller oder Inhaber der Genehmigung für das Inverkehrbringen wird über den Inhalt der betreffenden Berichte informiert".


The content of such reports shall be communicated to the manufacturer or marketing authorisation holder who has undergone the inspection".

Der überprüfte Hersteller oder Inhaber der Genehmigung für das Inverkehrbringen wird über den Inhalt der betreffenden Berichte informiert".


In this regard, the Italian Presidency intends to seek solutions on issues which are still unresolved, such as increasing the level of consumer protection through the obligation to respect harmonised technical requirements for all products placed on the market, the position of marks with a higher information content with regard to identification, the responsibility of manufacturers and inspection bodies, and, lastly, the completion ...[+++]

In diesem Sinne beabsichtigt der italienische Vorsitz, Lösungen für noch offene Fragen zu suchen, als da sind die Erhöhung des Verbraucherschutzniveaus durch die Pflicht zur Einhaltung harmonisierter technischer Anforderungen für alle in den Verkehr gebrachten Erzeugnisse; das Anbringen von Marken mit höherem Informationsgehalt für die Identifizierung; die Verantwortung der Hersteller und Kontrollorgane und schließlich die Vervollkommnung des freien Warenverkehrs im Binnenmarkt für diesen Sektor.


The content of such reports shall be communicated to the manufacturer or marketing authorisation holder who has undergone the inspection.

Der überprüfte Hersteller oder Inhaber der Genehmigung für das Inverkehrbringen wird über den Inhalt der betreffenden Berichte informiert.


As regards air quality, Romanian legislation conforming to the acquis is now in place, in particular through the adoption in recent years of implementing legislation on sulphur content of liquid fuels, designation of inspection bodies, volatile organic compound emissions, and conditions for placing gasoline and diesel fuels on the market.

Die Rechtsvorschriften zur Luftqualität wurden erlassen und stehen mit dem gemeinschaftlichen Besitzstand in Einklang, vor allem dank der in den letzten Jahren verabschiedeten Durchführungsbestimmungen, die für den Schwefelgehalt flüssiger Brennstoffe, die Einsetzung von Aufsichtsorganen, die Emission flüchtiger organischer Verbindungen und die Bedingungen für das Inverkehrbringen von Otto- und Dieselkraftstoff erlassen wurden.




datacenter (1): www.wordscope.de (v4.0.br)

'Inspect marketing content' ->

Date index: 2022-12-09
w