8. Regrets that neighbouring countries which have requested the authorisation to open or expand consulates in Ka
liningrad are still waiting for a positive reaction from the Russian side; supports Commiss
ioner Patten in his call for Russia to make it easier for Kalin
ingraders to obtain international passports; reminds Russia about the need to issue passports meeting international standards, ratify border agreements, sign and ratif
...[+++]y re-admission agreements with the EU and countries bordering the Kaliningrad region and take steps necessary for the developing of infrastructure of border crossing points; 8. bedauert, dass Nachbarstaaten, die um die Genehmigung ersucht haben, Konsulate in Kaliningrad zu eröffnen oder zu vergrößern, immer noch auf eine positive Reaktion d
er russischen Seite warten; unterstützt Kommissionsmitglied Patten in seiner Aufforderung an Russla
nd, die Ausstellung internationaler Reisepässe für die Einwohner von Kaliningrad zu erleichtern; erinnert Russland an die Notwendigkeit, Reisepässe entsprechend den internationalen Standards auszustellen, Grenzübereinkommen zu ratifizieren, Rückführungsübereinkommen mit
...[+++]der Europäischen Union und den an die Region Kaliningrad angrenzenden Ländern zu unterzeichnen und zu ratifizieren und die erforderlichen Schritte zum Ausbau der Infrastruktur der Grenzübergänge zu unternehmen;