Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CEFR
Command language
Common European Framework of Reference for Languages
Computer code
Computer instruction code
Foreign language competence
Fully understand language rules
Have perfect command of language rules
Instruction language
Language
Language competence
Language instruction
Language of instruction
Language proficiency
Language qualifications
Language skills
Language teaching
Linguistic training
Machine code
Machine language
Master language rules
Mastering language rules
Teach ESOL language class
Teach ESOL language course
Teaching ESOL language class

Übersetzung für "Language instruction " (Englisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
language teaching [ linguistic training | language instruction(UNBIS) ]

Sprachunterricht [ Fremdsprachenunterricht | Sprachausbildung ]






computer code | computer instruction code | machine code | machine language

Maschinencode




language skills [ CEFR | Common European Framework of Reference for Languages | foreign language competence | language competence | language proficiency | language qualifications ]

Sprachkenntnisse [ Fremdsprachenkompetenz | Gemeinsamer Europäischer Referenzrahmen für Sprachen | GERS | Sprachkompetenz | Sprachqualifikationen ]


teach ESOL language course | teaching ESOL language class | teach English for Speakers of Other Languages language class | teach ESOL language class

EFL-Unterricht halten | Englisch als Fremdsprache unterrichten


understand physical language expressed during a performance | understand the physical language during a live performance | understand the physical language of a live performance | understand the physical language used in live performance

die Körpersprache einer Live-Performance verstehen


fully understand language rules | have perfect command of language rules | master language rules | mastering language rules

sprachliche Regeln beherrschen | Sprachregeln beherrschen


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
It is important that schools and training institutions adopt a holistic approach to the teaching of language, which makes appropriate connections between the teaching of'mother tongue', 'foreign' languages, the language of instruction, and the languages of migrant communities; such policies will help children to develop the full range of their communicative abilities.

Es ist wesentlich, dass Schulen und Ausbildungseinrichtungen im Sprachunterricht einen ganzheitlichen Ansatz verwenden, der geeignete Verbindungen herstellt zwischen dem Unterricht in der Muttersprache, den Fremdsprachen, der Unterrichtssprache und den Sprachen der Migrantengemeinschaften; entsprechende Strategien erleichtern es den Kindern, das volle Spektrum ihrer kommunikativen Fähigkeiten zu entwickeln.


Schools and educational institutions were invited to adopt a holistic approach to the teaching of languages, making connections between teaching of the mother tongue, the language of instruction where different, foreign languages and the languages of migrant communities.

Schulen und Ausbildungseinrichtungen wurden aufgefordert, im Sprachunterricht einen ganzheitlichen Ansatz anzuwenden, der geeignete Verbindungen herstellt zwischen dem Unterricht in der Muttersprache, der Unterrichtssprache, falls sie nicht mit der Muttersprache identisch ist, den Fremdsprachen und den Sprachen der Migrantengemeinschaften.


These are the languages of instruction or work for more than 90% of all students, trainees, youth volunteers and others who study or train abroad.

Dies sind die Unterrichts- oder Arbeitssprachen von mehr als 90 % aller Studierenden, Praktikanten, jungen Freiwilligen und anderer, die im Ausland studieren oder eine Ausbildung absolvieren.


The main language(s) of instruction is/are considered as the first language(s), while amongst additional languages the one which is most widely taught is considered as the second language studied.

Die Hauptunterrichtssprache(n) gilt/gelten als erste Sprache(n), während diejenige der zusätzlichen Sprachen, die am häufigsten unterrichtet wird, als zweite Sprache gilt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Adopt and improve measures aimed at promoting multilingualism and enhancing the quality and efficiency of language learning and teaching, including by teaching at least two languages in addition to the main language(s) of instruction from an early age and by exploring the potential of innovative approaches to the development of language competences.

Maßnahmen zur Förderung der Mehrsprachigkeit und zur Steigerung der Qualität und Effizienz des Sprachenlernens und des Sprachunterrichts zu ergreifen und zu verbessern, unter anderem indem vom jüngsten Kindesalter an mindestens zwei Sprachen zusätzlich zur Hauptunterrichtssprache bzw. zu den Hauptunterrichtssprachen unterrichtet werden und indem das Potenzial innovativer Konzepte für die Entwicklung von Sprachenkompetenz erforscht wird.


The European Commission and the Council of Europe intend to sign a formal partnership agreement in 2013 which would strengthen their cooperation on multilingualism and language learning in areas such as assessment, recognition of qualifications, exchange of experience and data, ICT-based tools, education in the language of the host country for adult migrants, and education in the main language of instruction for children of migrant origin.

Die Europäische Kommission und der Europarat möchten 2013 eine offizielle Partnerschaftsvereinbarung unterzeichnen, die ihre Zusammenarbeit im Bereich Mehrsprachigkeit und Sprachenlernen unter anderem bei Bewertung und Anerkennung von Qualifikationen, Daten- und Erfahrungsaustausch, IKT-Tools, Unterricht in der Sprache des Gastlandes für erwachsene Migranten und Unterricht in der Hauptunterrichtssprache für Kinder mit Migrationshintergrund stärkt.


Regardless of the language obligations imposed on manufacturers by the law of the Member States, manufacturers who provide instructions for use in electronic form should indicate on their website in which Union languages those instructions are available.

Unabhängig von den Verpflichtungen im Hinblick auf die zu verwendende Sprache, denen die Hersteller gemäß den Rechtsvorschriften der Mitgliedstaaten unterliegen, sollten Hersteller, die elektronische Gebrauchsanweisungen bereitstellen, auf ihrer Website angeben, in welchen EU-Amtssprachen diese zur Verfügung stehen.


The Ombudsman noticed that in a number of opinions given by CEDEFOP on citizens' complaints, it used language different from that normally used by Community institutions and bodies. He asks whether CEDEFOP has given, or plans to give, instructions to its staff as to the appropriate way of replying to complaints from citizens.

Der Bürgerbeauftragte stellte fest, dass CEDEFOP in einigen Stellungnahmen, die es zu Bürgerbeschwerden abgegeben hatte, eine Sprache, die von der gewöhnlichen Sprache der Gemeinschaftsorgane und -institutionen abwich, verwandt hatte. Er fragt, ob CEDEFOP seinem Personal Anleitungen zur angemessenen Beantwortung von Bürgerbeschwerden gegeben hat bzw. vorhat, es zu tun.


(3) to facilitate the integration of non-native speakers in the educational system and in society as a whole, including through measures to improve their knowledge of the official language(s) of instruction, respecting the languages and cultures of their country of origin;

(3) die Integration von Anderssprachigen in das Bildungssystem und in die Gesellschaft insgesamt zu erleichtern, auch durch Maßnahmen zur Verbesserung ihrer Kenntnisse der offiziellen Unterrichtssprache(n) unter Achtung der Sprache und der Kultur des Herkunftslandes;


Consequently, one should envisage, on the one hand, reintegration measures for the least qualified individuals, notably including initial instruction in order to overcome social and psychological handicaps, pretraining or basic technical instruction organisation of training courses in firms and language courses and, on the other, aid to transition to a new job through funding part of the cost of technical assistance to starting off in a new activity.

Daher sind zum einen Maßnahmen zur Wiedereingliederung der Arbeitnehmer mit den geringsten Qualifikationen vorzusehen, die insbesondere ein Programm zur Öberwindung sozialer und psychologischer Hindernisse, eine fachliche Vor- oder Grundausbildung, die Organisation von Praktika in Unternehmen sowie Sprachkurse umfassen. Zum anderen können Beihilfen für den Öbergang zu einer neuen Beschäftigung gewährt werden, durch die ein Teil der bei Aufnahme einer neuen Tätigkeit anfallenden Kosten für die fachliche Unterstützung gedeckt werden kann.




datacenter (1): www.wordscope.de (v4.0.br)

'Language instruction' ->

Date index: 2021-09-06
w