Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AARL
ATRL
Acronym
Airborne launcher
Anti-aircraft rocket launcher
Anti-tank rocket launcher
ELDO
ESA
ESRO
European Launcher Development Organisation
European Launcher Development Organization
European Space Agency
European Space Research Organisation
European Space Research Organization
Lauching vehicle
Launch vehicle
Launcher
Launcher aircraft
Mobile launcher
RL
Rocket launcher

Übersetzung für "Launcher " (Englisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
European Launcher Development Organisation | European Organisation for the Development and Construction of Space Vehicle Launchers | European Space Vehicle Launcher Development Organisation | ELDO [Abbr.]

Europäische Organisation für die Entwicklung und den Bau von Raumfahrzeugträgern | ELDO [Abbr.]










European Space Agency [ ELDO | ESA [acronym] ESRO | European Launcher Development Organisation | European Launcher Development Organization | European Organization for the Development and Construction of Space Vehicle Launchers | European Space Research Organisation | European Space Research Organization | European Space Vehicle Launcher Development Organisation | European Space Vehicle Launcher Development Organization ]

Europäische Weltraumorganisation [ ELDO | ESA | ESRO | Europäische Organisation für die Entwicklung und den Bau von Raumfahrzeugträgern | Europäisches Zentrum für Weltraumforschung | Europäische Weltraumforschungs-Organisation ]


anti-tank rocket launcher [ ATRL ]

Panzerabwehr-Raketenwerfer [ Pzaw Rakw ]


Lauching vehicle | Launcher | Launch vehicle

Träger | Trägerfahrzeug | Trägerrakete


anti-aircraft rocket launcher [ AARL ]

Fliegerabwehr- Raketenwerfer [ Flab Rakw ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Progressively, a flexible range of launchers will be made available through a single operator from the European spaceport Guyana Space Centre, with the ESA-developed Vega launcher and the Russian Soyuz launcher joining Ariane 5.

Mit der Zeit wird ein einziger Betreiber einen flexiblen Bestand an Trägerraketen auf dem europäischen Weltraumbahnhof Guyana bereitstellen. Zur Ariane 5 werden der von der ESA entwickelte Träger Vega und die russische Sojus-Rakete hinzukommen.


* The permanent availability of a reliable launch vehicle to meet European institutional demand - 0 to 3 missions a year - has to date been based on a launcher capable of schedule maintaining workload through service contracts on the world market, i.e. a launcher in practice optimised for telecommunication satellites.

* Die ständige Verfügbarkeit einer zuverlässigen Trägerrakete für die institutionelle Nachfrage in Europa (0-3 Missionen jährlich) war bisher durch eine Trägerrakete gewährleistet, die ihren Nutzungsplan durch Dienstleistungsverträge auf dem Weltmarkt ergänzen konnte. In der Praxis handelte es sich um eine Trägerrakete, die für Telekommunikationssatelliten optimal war.


As stated in November 2010 and May 2011 Competitiveness Council conclusions, all European institutional actors are invited, in order to maintain and strengthen an independent, reliable and cost effective access to space at affordable conditions, to consider as a high priority the use of launchers developed in Europe and to explore issues relating to their possible participation in launcher-related exploitation activities.

Wie in den Schlussfolgerungen des Rates “Wettbewerbsfähigkeit“ aus dem November 2010 und dem Mai 2011 ausgeführt, sind alle europäischen institutionellen Handlungsträger aufgerufen, im Hinblick auf die Aufrechterhaltung und den Ausbau eines unabhängigen, zuverlässigen und kostengünstigen Zugangs zum Weltraum zu erschwinglichen Bedingungen der Verwendung in Europa entwickelter Starteinrichtungen hohe Priorität einzuräumen und Fragen im Zusammenhang mit ihrer möglichen Mitwirkung an Nutzungsaktivitäten in Bezug auf Starteinrichtungen zu prüfen.


Furthermore the current range of launchers will need to be replaced by 2025 in order to maintain the European launcher capability, an issue which needs to be addressed now.

Überdies muss die derzeitige Palette von Trägerraketen bis 2025 ersetzt werden, um die europäische Kapazität für Raketenstarts zu erhalten; dieses Problem muss jetzt in Angriff genommen werden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In Europe, the launchers issue concerns, on the institutional side, the EU, the ESA and their Member States in two ways: first because of the political responsibility relating to Europe’s independent access to space; secondly as customers of the launcher industry aiming to carry out and launch their programmes cost efficiently.

In Europa sind vom Trägerraketenproblem auf institutioneller Seite die EU und die ESA sowie die jeweiligen Mitgliedstaaten betroffen, und zwar in zweierlei Hinsicht: erstens durch die politische Verantwortung, die mit Europas unabhängigem Weltraumzugang verbunden ist, und zweitens als Kunden der Trägerraketenindustrie, denen daran gelegen ist, ihre Programme kostengünstig durchzuführen und zu starten.


Within its Defence and Space division, Airbus is active in: (i) satellites; (i) sub-systems for launchers, namely adapters and dispensers for European launchers; and (iii) satellite operations for telecommunication and Earth observation satellites.

Das Portfolio des Geschäftsbereichs Defence and Space umfasst i) Satelliten, ii) Teilsysteme für Trägerraketen, d. h. Adapter und Dispenser für europäische Trägerraketen sowie iii) Telekommunikations- und Erdbeobachtungssatelliten.


Overall, the Commission is at this stage concerned that the transaction might lead to higher prices, less customer choice and a reduction in research and development efforts in the satellite, launcher and launcher equipment and launch services markets.

Die Kommission befürchtet, dass das Vorhaben auf den Märkten für Satelliten, Trägerraketen und die Ausstattung dieser Raketen sowie für Startdienste zu höheren Preisen, einer geringeren Auswahl für die Kunden und einer Dämpfung der Forschungs- und Entwicklungstätigkeiten führen könnte.


For its services, Arianespace uses launchers produced by three different companies, including the Ariane launcher manufactured by ASL.

Arianespace setzt für seine Dienste Trägerraketen von drei verschiedenen Herstellern ein, darunter auch die Ariane-Trägerrakete von ASL.


Moreover, aligning the incentives of Airbus, ASL and Arianespace might also lead to critical information about satellites or launch service competitors being shared between Arianespace and Airbus. give priority to launch services connected to Ariane launchers since ASL produces this launcher.

Wenn sich die Interessen von Airbus, ASL und Arianespace angleichen würden, könnte dies dazu führen, dass Arianespace und Airbus sensible Informationen über andere Satellitenhersteller oder Anbieter von Startdiensten austauschen würden. Startdiensten mit Ariane-Trägerraketen Vorrang einzuräumen, da diese von ASL hergestellt werden.


The Ariane-5 launcher will carry four satellites at a time into orbit, twice the capacity of the current launchers and will start to be used in 2015.

Die Ariane-5-Trägerrakete wird ab 2015 vier Satelliten – also doppelt so viele wie mit herkömmlichen Trägerraketen – gleichzeitig in den Weltraum transportieren.




datacenter (1): www.wordscope.de (v4.0.br)

'Launcher' ->

Date index: 2021-12-23
w