Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Debt enforcement holidays
Distraint
Draft mediation service rules
Draft the rules of the mediation service
Effect of ruling
Enforce park rules
Enforce the rules of the mediation service
Enforceable
Enforcement of ruling
Enforcing park regulations
Enforcing park rules
Establish the rules of the mediation service
Force of res judicata
Foreclosure
Legal enforcement
Legal holidays
Legal norm
Legal rule
Legal standard
Legally enforceable
Legally enforceable ruling
Mode of enforcement
Mortgage foreclosure
Park regulations enforcing
Rule of law
Rule of substantive law
Ruling that has taken full legal effect

Übersetzung für "Legally enforceable ruling " (Englisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
legally enforceable ruling

rechtskräftige Schlussverfügung


ruling that has taken full legal effect | legally enforceable ruling

rechtskräftiger Entscheid


enforceable | legally enforceable

rechtlich verbindlich


legal norm | legal standard | rule of substantive law

materielle Rechtsnorm


distraint | legal enforcement | foreclosure | mortgage foreclosure

Zwangsvollstreckung


enforcing park regulations | park regulations enforcing | enforce park rules | enforcing park rules

Rechtsvorschriften im Wald durchsetzen


enforcement of ruling [ effect of ruling | force of res judicata | mode of enforcement ]

Urteilsvollstreckung [ Urteilswirkung | Vollstreckungsweg ]


draft mediation service rules | establish the rules of the mediation service | draft the rules of the mediation service | enforce the rules of the mediation service

Regeln für den Mediationsdienst entwerfen


legal rule | rule of law

Rechtsnorm | Rechtssatz | Rechtsvorschrift


debt enforcement holidays | legal holidays

Betreibungsferien
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Therefore, identifying a legally-enforceable classification system will need to go hand in hand with a thorough capital calibration in order to not undermine the effectiveness of the EU prudential rules.

Daher muss die Identifizierung eines rechtlich durchsetzbaren Klassifikationssystems mit einer gründlichen Kapitalkalibrierung Hand in Hand gehen, damit die Wirksamkeit der EU-Aufsichtsvorschriften nicht beeinträchtigt wird.


Directive 98/26/EC provides that transfer orders entered into securities settlement systems in accordance with the rules of those systems should be legally enforceable and binding on third parties.

In der Richtlinie 98/26/EG ist festgelegt, dass Zahlungs- bzw. Übertragungsaufträge, die in Wertpapierliefer- und -abrechnungssysteme gemäß den Regeln dieser Systeme eingebracht werden, rechtlich verbindlich und Dritten gegenüber wirksam sein sollten.


In order to ensure the same level of protection for natural persons through legally enforceable rights throughout the Union and to prevent divergences hampering the exchange of personal data between competent authorities, this Directive should provide for harmonised rules for the protection and the free movement of personal data processed for the purposes of the prevention, investigation, detection or prosecution of criminal offences or the execution of criminal penalties, including the safeguarding against and the prevention of threa ...[+++]

Um zu gewährleisten, dass natürliche Personen in der Union auf der Grundlage unionsweit durchsetzbarer Rechte das gleiche Maß an Schutz genießen und Unterschiede, die den Austausch personenbezogener Daten zwischen den zuständigen Behörden behindern könnten, beseitigt werden, sollte diese Richtlinie harmonisierte Vorschriften für den Schutz und den freien Verkehr personenbezogener Daten festlegen, die zum Zwecke der Verhütung, Ermittlung, Aufdeckung oder Verfolgung von Straftaten oder der Strafvollstreckung, einschließlich des Schutzes vor und der Abwehr von Gefahren für die öffentliche Sicherheit, verarbeitet werden.


2. Urges the Russian judicial and law enforcement authorities to effectively, impartially and independently carry out their duties in order to bring perpetrators to justice; calls upon the Russian authorities to ensure that due process is respected in the prosecution of all defendants in the country’s judicial system; urges Russia to undertake a thorough review of domestic legislation and legal practice rules;

2. fordert die russischen Justiz- und Strafverfolgungsbehörden auf, ihre Aufgaben gründlich, unparteiisch und unabhängig wahrzunehmen, damit Straftäter vor Gericht gebracht werden; fordert die russischen Stellen auf zu gewährleisten, dass im Justizsystem des Landes bei jeglicher Strafverfolgung die ordnungsgemäßen Verfahren beachtet werden; fordert Russland auf, eine eingehende Überprüfung seiner nationalen Gesetzgebung und Rechtsprechungsregeln durchzuführen;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Experience gained in the implementation and monitoring of a first set of Guidelines for Good Practice, adopted by the European Gas Regulatory Forum (the Madrid Forum) in 2002, demonstrates that in order to ensure the full implementation of the rules set out in those guidelines in all Member States, and in order to provide a minimum guarantee of equal market access conditions in practice, it is necessary to provide for them to become legally enforceable.

Die Erfahrung mit der Umsetzung und Beobachtung des ersten Pakets von Leitlinien für die gute Praxis, das 2002 vom Europäischen Erdgasregulierungsforum (Madrider Forum) angenommen wurde, zeigt, dass diese rechtlich durchsetzbar sein müssen, damit die vollständige Umsetzung der in den Leitlinien festgelegten Regeln in allen Mitgliedstaaten gewährleistet ist und damit in der Praxis eine Mindestgarantie für gleiche Marktzugangsbedingungen gegeben ist.


H. whereas, consequently, Community law may be distinguished from public international law by reason of the fact that it is binding, not only on States but on individuals, who derive legally enforceable rights from it, and involves a set of institutions, including the European Parliament, which is directly elected by Union citizens; whereas, moreover, the European legal order is based on democracy and the rule of law, as Article 6 of and the preamble to the EU Treaty make clear,

H. in der Erwägung, dass folglich das Gemeinschaftsrecht vom Völkerrecht unterschieden werden kann, da es nicht nur für die Mitgliedstaaten, sondern auch für die Einzelnen, die auf dem Rechtsweg durchsetzbare Rechte daraus ableiten, verbindlich ist, und eine Reihe von Organen, einschließlich des Europäischen Parlaments, das von den Unionsbürgern direkt gewählt wird, einbezieht; ferner in der Erwägung, dass sich die europäische Rechtsordnung auf Demokratie und Rechtsstaatlichkeit gründet, wie dies Artikel 6 und die Präambel des EU-Vertrags deutlich machen,


H. whereas, consequently, Community law may be distinguished from public international law by reason of the fact that it is binding, not only on States but on individuals, who derive legally enforceable rights from it, and involves a set of institutions, including the European Parliament, which is directly elected by Union citizens; whereas, moreover, the European legal order is based on democracy and the rule of law, as Article 6 of and the preamble to the EU Treaty make clear,

H. in der Erwägung, dass folglich das Gemeinschaftsrecht vom Völkerrecht unterschieden werden kann, da es nicht nur für die Mitgliedstaaten, sondern auch für die Einzelnen, die auf dem Rechtsweg durchsetzbare Rechte daraus ableiten, verbindlich ist, und eine Reihe von Organen, einschließlich des Europäischen Parlaments, das von den Unionsbürgern direkt gewählt wird, einbezieht; ferner in der Erwägung, dass sich die europäische Rechtsordnung auf Demokratie und Rechtsstaatlichkeit gründet, wie dies Artikel 6 des EU-Vertrags und die Präambel des Vertrags über die Europäische Union deutlich machen,


Experience gained in the implementation and monitoring of a first set of Guidelines for Good Practice, adopted by the European Gas Regulatory Forum (the Forum) in 2002, demonstrates that in order to ensure the full implementation of the rules set out in the Guidelines in all Member States, and in order to provide a minimum guarantee of equal market access conditions in practice, it is necessary to provide for them to become legally enforceable.

Die Erfahrung mit der Umsetzung und Überwachung des ersten Pakets von Leitlinien für die gute Praxis, das 2002 vom Europäischen Erdgasregulierungsforum (im Folgenden „Forum“ genannt) angenommen wurde, zeigt, dass diese rechtlich durchsetzbar sein müssen, damit die vollständige Umsetzung der in den Leitlinien festgelegten Regeln in allen Mitgliedstaaten gewährleistet ist und damit in der Praxis eine Mindestgarantie für gleiche Marktzugangsbedingungen gegeben ist.


I especially welcome the proposed strengthening of the legal framework to protect consumers, as it sets forth clear, binding and legally enforceable rules which must be complied with by all the airlines.

Ich begrüße insbesondere die vorgesehene Stärkung des rechtlichen Rahmens für den Schutz der Verbraucher, da damit klare, allgemeinverbindliche und einklagbare Regelungen getroffen werden, die von allen Fluggesellschaften zu respektieren sind.


This does not mean that I am against voluntary commitments on principle, but I would prefer legally enforceable rules to govern the relationship between the airline and the airport as well.

Das soll nicht heißen, dass ich mich prinzipiell gegen freiwillige Selbstverpflichtungen wende, würde es aber vorziehen, auch im Verhältnis Fluggesellschaft/Flughafen einklagbare Regelungen festzuschreiben.




datacenter (1): www.wordscope.de (v4.0.br)

'Legally enforceable ruling' ->

Date index: 2023-02-20
w