Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dangerous goods transportation hazards
Hazards associated with loading dangerous goods
Hazards associated with shipment of dangerous goods
Hazards of loading dangerous goods
Load and unload dangerous goods vehicles
Loading and unloading of goods
Unload dangerous goods vehicles

Übersetzung für "Load and unload dangerous goods vehicles " (Englisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
load and unload dangerous goods vehicles | unload dangerous goods vehicles | assemble, load and unload dangerous goods vehicles | prepare, load and unload dangerous goods vehicles

Gefahrgutfahrzeuge vorbereiten sowie be- und entladen


loading and unloading of goods

Laden und Entladen von Waren


dangerous goods transportation hazards | hazards of loading dangerous goods | hazards associated with loading dangerous goods | hazards associated with shipment of dangerous goods

mit dem Verladen und der Beförderung von Gefahrgütern verbundene Gefahren


crane-vehicle for loading and unloading at station platforms

Be-und Entladekranwagen fuer Arbeiten an Laderampen


Committee on vocational training for certain drivers of vehicles carrying dangerous goods by road

Ausschuss für die Schulung der Fahrer von Fahrzeugen zur Beförderung gefährlicher Güter auf der Straße
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
(1) projects in the ports sector: port of Piraeus, (project No 93/09/65/005 port of Piraeus ring road, project No 94/09/65/005 Ikonio-II container terminal in the port of Piraeus, project No 99/09/65/001, Palataki, construction of quays for cruise ships in the port of Piraeus), port of Iraklio (project No 93/09/65/032, linking of quays IV and V for the loading and unloading of goods in the port of Iraklio), port of Igoumenitsa, (project No 93/09/65/004, construction of new port at Igoumenitsa).

(1) Hafenvorhaben: Hafen von Piräus (Vorhaben Nrn. 03.09.65.005 - Ringstraße Hafen von Piräus, 94.09.65.005 - Container Terminal Ikonio II im Hafen von Piräues, 99.09.65.001 - Palataki, Bau von Anlegestellen für Kreuzfahrtschiffe im Hafen von Piräus), Hafen von Heraklion (Vorhaben Nr. 93.09.65.032 - Fertigstellung der Lade-Entladeterminals IV und V im Hafen von Heraklion), Hafen von Igumenitsa (Vorha ben Nr. 93.09.65.04 - Bau des neuen Hafens von Igumenitsa).


load control, including general weight and balance proficiency and awareness, aircraft structural load limitations, unit load devices, bulk hold loading, load sheet, balances tables/charts, loading instructions report, loading messages, and load control of dangerous goods;

Kontrolle der Verladung, einschließlich umfassender Kenntnis der Gewichts- und Schwerpunktermittlung sowie Sensibilisierung hierfür, strukturelle Beladungsgrenzen, Ladeeinheiten, Massengutbeladung, Ladeplan, Gleichgewichtstabellen/-grafiken, Ladeanweisungsbericht, Ladungsbenachrichtigungen und Kontrolle der Verladung von Gefahrgütern;


“weight sensor” means a part of the digital tachograph that provides information on the weight of the vehicle, therefore recording data on loading and unloading of the vehicle; [Am. 149]

‚Gewichtssensor‘ ist ein Teil des digitalen Fahrtenschreibers, der Informationen über das Gewicht des Fahrzeugs liefert, d.h. der Daten über das Be- und Entladen des Fahrzeugs aufzeichnet; [Abänd. 149]


9. The hydrogen system must be installed in such a way that it is protected against damage so far as is reasonably practicable, such as damage due to moving vehicle components, impacts, grit, the loading or unloading of the vehicle or the shifting of loads.

9. Das Wasserstoffsystem ist so einzubauen, dass es — soweit mit vertretbarem Aufwand möglich — vor Beschädigung geschützt ist, wie etwa vor Beschädigung durch bewegliche Fahrzeugteile, Anprall von Gegenständen, Splitt, Be- und Entladen des Fahrzeugs oder Verschiebung von Lasten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
“transit” shall mean the crossing of the Community territory which is carried out without loading or unloading of goods, and/or without picking up of passengers nor setting them down in the Community territory’.

‚Transit‘ die Durchfahrt durch das Gemeinschaftsgebiet ohne Be- oder Entladen von Gütern und/oder ohne Aufnahme oder Absetzen von Fahrgästen im Gemeinschaftsgebiet; “.


"transit" shall mean the crossing of the Community territory which is carried out without loading or unloading of goods, and/or without picking up of passengers nor setting them down in the Community territory.

" Transit" die Durchfahrt durch das Gemeinschaftsgebiet ohne Be- oder Entladen von Gütern und/oder ohne Aufnahme oder Absetzen von Fahrgästen im Gemeinschaftsgebiet.


"transit" shall mean the crossing of the Community territory which is carried out without loading or unloading of goods, and/or without picking up of passengers nor setting them down in the Community territory.

" Transit" die Durchfahrt durch das Gemeinschaftsgebiet ohne Be- oder Entladen von Gütern und/oder ohne Aufnahme oder Absetzen von Fahrgästen im Gemeinschaftsgebiet.


Comments: The provisions of the ADR require (a) a separate transport document, containing the total mass of dangerous goods carried for the particular load; and (b) the Special Provision ‘CV24’ on cleaning for each and every load being transported between the port and the consignee during the unloading of a bulk ship.

Anmerkungen: Die Vorschriften des ADR sehen a) ein gesondertes Beförderungspapier mit Angabe der Gesamtmasse der beförderten gefährlichen Güter einer bestimmten Ladung vor und enthalten b) die Sondervorschrift CV24, wonach für jede einzelne Ladung, die beim Löschen eines Massengutschiffes zwischen Hafen und Empfänger befördert wird, eine Fahrzeugreinigung erforderlich ist.


Safety factors relating to vehicle loading: controlling the load (stowing and fastening), difficulties with different kinds of load (e.g. liquids, hanging loads, .), loading and unloading goods and the use of loading equipment (categories C, CE, C1, C1E only).

Sicherheitsfaktoren im Zusammenhang mit der Beladung des Fahrzeugs: Kontrolle des Ladeguts (verstauen und verzurren), Beherrschen von Schwierigkeiten mit verschiedenen Arten von Ladegut (z.B. flüssiges, hängendes Ladegut, .), Be- und Entladen von Gütern und dafür erforderliche Verwendung von Ladevorrichtungen (nur bei den Klassen C, CE, C1 und C1E).


We must do everything possible to reduce the number of vehicles carrying dangerous goods along the roads of Europe to a minimum. I would argue that rail, sea and air transport should be favoured instead, and, in particular, we should favour employing the elderly to drive dangerous goods vehicles and work in related activities.

Es muß alles Erdenkliche getan werden, damit die Zahl der Fahrzeuge zum Transport gefährlicher Güter, die auf Europas Straßen verkehren, so gering wie möglich gehalten wird.




datacenter (1): www.wordscope.de (v4.0.br)

'Load and unload dangerous goods vehicles' ->

Date index: 2021-07-14
w