The continuation of these initiatives (the proposal is until the end of 1997) should make it possible in the regions concerned to encourage alternative job creation, industrial site and wasteland recovery, the training and vocational retraining of people made redundant or threatened with losing employment, networking and experience-sharing as well as, in a more general way, all measures allowing the improvement of the socio-economic situation of these regions.
Die Fortführung dieser Initiativen bis Ende 1997 dürfte dazu beitragen, in den betreffenden Regionen die Schaffung alternativer Arbeitsplätze, die Wiederherrichtung von Industriegelände und Industriebrachen, die Berufsausbildung und Neuqualifizierung der entlassenen oder von Arbeitslosigkeit bedrohten Arbeitskräfte, die Verletzung und den Erfahrungsaustausch sowie ganz generell alle Maßnahmen zu fördern, die eine Verbesserung der sozioökonomischen Lage dieser Regionen ermöglichen.