Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CRM
Clientele
Clients
Conduct railway services management
Coordinate rail services
Customer management
Customer relations
Customer relationship management
Customer satisfaction
Customer service
Customers
Executive secretary
Identify and manage risks in rail operations
Identify and manage risks in railway operations
Improve delivery of rail service
Improve rail service delivery
Manage rail services
Manage railway services
Office management
Office services
Perform rail operations risk management
Rail services
Rail-air-rail services
RailRO
Relationship marketing
Road-rail service
Secretarial staff
Secretary

Übersetzung für "Manage rail services " (Englisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
manage rail services | manage railway services | conduct railway services management | coordinate rail services

Bahnverkehr koordinieren


develop and implement rail service improvement procedures | improve delivery of rail service | design and implement rail service improvement processes | improve rail service delivery

Erbringung von Bahndiensten verbessern | Zugangebot verbessern








identify and manage risks in rail operations | identify and manage risks in railway operations | develop strategies to mitigate risks in rail operations | perform rail operations risk management

Risikomanagement für den Eisenbahnbetrieb durchführen


customers [ clientele | clients | CRM | customer management | customer relations | customer relationship management | customer satisfaction | Customer service(ECLAS) | Customer satisfaction(STW) | Relationship marketing(STW) ]

Kundschaft [ CRM | Kundenbeziehungen | Kundenmanagement | Kundenverwaltung | Kundenzufriedenheit | Management der Kundenbeziehungen ]


secretarial staff [ executive secretary | secretary | Office management(ECLAS) | Office services(STW) ]

Sekretariatspersonal [ Direktionsassistent | Direktionssekretär | Sekretär ]


Federal Office of Transport Regulations of 1 November 2000 on the Issue of Rail Service and Operational Regulations for Railways [ RailRO ]

Vorschriften des Bundesamtes für Verkehr vom 1. November 2000 über den Erlass von Fahrdienst-und Betriebsvorschriften für Eisenbahnen [ VEFB ]


Swiss Railways. Swiss Rail Service Regulations RSR of 2 November 2015 (R 300.1-.15)

Schweizerische Eisenbahnen. Schweizerische Fahrdienstvorschriften FDV vom 2. November 2015 (R 300.1-.15)
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Since then, the Commission has been working to complete the single market for rail services, including by ensuring the independent management of rail infrastructure and fostering investment in tracks that interconnect Member States.

Seither arbeitet die Kommission daran, den Binnenmarkt für Eisenbahndienste zu vollenden. So setzt sie sich beispielsweise für eine unabhängige Verwaltung der Schieneninfrastruktur ein und fördert Investitionen in Schienenverbindungen zwischen Mitgliedstaaten.


rail undertakings and station managers shall make all reasonable efforts to ensure that trains and other rail services are accessible.

Eisenbahnunternehmen und Bahnhofsbetreiber sorgen dafür, dass Züge und andere Einrichtungen soweit möglich zugänglich sind.


"Shift2Rail" is an ambitious public-private partnership which will manage a 7-year work programme of targeted research and innovation to support the development of better rail services in Europe.

„Shift2Rail“ ist eine ambitionierte öffentlich-private Partnerschaft, die ein siebenjähriges Arbeitsprogramm mit gezielten Forschungs- und Innovationstätigkeiten umsetzen wird, um die Entwicklung besserer Bahndienstleistungen in Europa zu fördern.


1. Member States shall ensure that infrastructure managers cooperate to enable the application of efficient charging schemes, and associate to coordinate the charging or to charge for the operation of train services which cross more than one infrastructure network of the rail system within the Union. Infrastructure managers shall, in particular, aim to guarantee the optimal competitiveness of international rail services and ensure ...[+++]

(1) Die Mitgliedstaaten stellen sicher, dass die Infrastrukturbetreiber zusammenarbeiten, um die Anwendung effizienter Entgeltregelungen zu ermöglichen, und dass sie sich zur Koordinierung der Entgelterhebung oder zur Erhebung der Entgelte für den netzübergreifenden Zugbetrieb im Eisenbahnsystem in der Union zusammenschließen. Die Infrastrukturbetreiber müssen insbesondere bestrebt sein, die bestmögliche Wettbewerbsfähigkeit grenzüberschreitender Schienenverkehrsdienste zu gewährleisten und die effiziente Nutzung der Schienennetze sicherzustellen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
These agreements include subsidiaries in charge of transport activities like DB Regio (active in the provision of subsidised regional passenger services) and the infrastructure companies of the group: DB Netz (which is managing the railway network), DB Station and Services (which is managing the railway stations) and DB Energie (responsible for the provision of rail energy).

Zu diesen Gesellschaften zählen auch Verkehrsunternehmen wie die DB Regio (die subventionierte regionale Personenverkehrsdienste erbringt) sowie die folgenden Infrastrukturunternehmen der Holding: DB Netz (Verwaltung des Schienennetzes), DB Station Service (Bahnhofsbetrieb) und DB Energie (zuständig für die Energieversorgung).


All this will require major changes to the regulatory framework for rail including: opening the market for domestic passenger services; introducing single management structures for rail freight corridors; a structural separation of infrastructure managers and service providers; improvements in the regulatory environment to make rail more attractive for private sector investment.

All dies erfordert größere Veränderungen des Rechtsrahmens für den Eisenbahnverkehr, unter anderem: eine Marktöffnung für Personenverkehrsdienste im Inland; die Einführung von Strukturen mit einheitlichem Management für Eisenbahnverkehrs­korridore; eine strukturelle Trennung von Infrastrukturbetreibern und Dienstleistern sowie Verbesserungen des regulatorischen Umfelds, um die Eisenbahn für Investitionen des Privatsektors attraktiver zu machen.


rail undertakings and station managers shall make all reasonable efforts to ensure that trains and other rail services are accessible.

Eisenbahnunternehmen und Bahnhofsbetreiber sorgen dafür, dass Züge und andere Einrichtungen soweit möglich zugänglich sind.


As of 1 January 2009 all European rail undertakings will be granted the right of access to the rail infrastructure in other Member States for the purpose of operating an international passenger service. This will offer new business opportunities to rail undertakings and infrastructures managers allowing them to provide new, innovative and customers-oriented services to passengers.

Ab 1. Januar 2010 erhalten alle europäischen Eisenbahnunternehmen Zugang zur Schieneninfrastruktur in anderen Mitgliedstaaten, um grenzüberschreitende Personenverkehrsdienste erbringen zu können. Den Eisenbahnunternehmen und Infrastrukturbetreibern eröffnen sich dadurch neue Geschäftsmöglichkeiten und die Gelegenheit, den Fahrgästen neue, innovative und kundenorientierte Dienste anzubieten.


SNCF operates passenger rail transport services on France’s rail network, as well as other rail transport services, including international services. It also manages the infrastructure of the French rail network ('Réseau Ferré').

SNCF betreibt den Schienenpersonenverkehr in Frankreich, erbringt diverse weitere Schienenverkehrsdienstleistungen im In- und Ausland und ist für die Unterhaltung des im Eigentum des Réseau Ferré de France stehenden französischen Schienennetzes zuständig.


3. Infrastructure managers may introduce schemes available to all users of the infrastructure, for specified traffic flows, granting time limited discounts to encourage the development of new rail services, or discounts encouraging the use of considerably underutilised lines.

(3) Die Betreiber der Infrastruktur können für im Einzelnen angegebene Verkehrsströme Entgeltregelungen einführen, die für alle Fahrwegnutzer zur Verfügung stehen und in deren Rahmen zeitlich begrenzte Nachlässe zur Förderung der Entwicklung neuer Eisenbahnverkehrsdienste oder Nachlässe zur Förderung der Benutzung von Strecken mit sehr niedrigem Auslastungsgrad gewährt werden.




datacenter (1): www.wordscope.de (v4.0.br)

'Manage rail services' ->

Date index: 2023-11-14
w