The wording of Article 6 in the common position is a retrograde step with regard to the Commission proposal and the amendments put forward by the European Parliament at first reading: first, it makes economic operators responsible for requiring that the confidentiality of their tenders be respected; secondly, it makes the issue of the confidentiality of tenders subject to the national law of the contracting authority in question, which is contrary to the aims of the European internal market.
Der Wortlaut von Artikel 6 in den Gemeinsamen Standpunkten stellt einen Rückschritt gegenüber dem Vorschlag der Kommission und den Änderungsanträgen des Europäischen Parlaments in 1. Lesung dar: Einerseits wird dadurch den Wirtschaftsteilnehmern die Last auferlegt, die Achtung der Vertraulichkeit ihrer Angebote zu fordern, und andererseits wird die Frage der Vertraulichkeit der Angebote an das nationale Recht des Auftraggebers verwiesen, was dem Ziel, das durch den europäischen Binnenmarkt verfolgt wird, entgegenläuft.