Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
M A C
MAC
Maximum acceptable concentration
Maximum admissible concentration
Maximum allowable concentration
Maximum authorised concentration
Maximum concentration
Maximum permissible concentration
Maximum permitted concentration

Übersetzung für "Maximum allowable concentration " (Englisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
maximum acceptable concentration | maximum allowable concentration | maximum permissible concentration | M A C [Abbr.]

höchstzulässige Konzentration | maximal zulässige Konzentration | maximale tolerierbare Konzentration


maximum permissible concentration | MPC,see also maximum admissible concentration and maximum allowable concentration (MAC) [Abbr.]

maximal zulaessige Aktivitaetskonzentration


maximum admissible concentration | maximum allowable concentration | maximum permitted concentration | MAC [Abbr.]

zulässige Höchstkonzentration | ZHK [Abbr.]


maximum authorised concentration | maximum concentration

Höchstkonzentration
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
A maximum allowable concentration of the substance concerned, i.e. the maximum for any single measurement.

eine zulässige Höchstkonzentration des betroffenen Stoffs, d. h. der Höchstwert für jede Einzelmessung.


A maximum allowable concentration of the substance concerned, i.e. the maximum for any single measurement.

eine zulässige Höchstkonzentration des betroffenen Stoffs, d. h. der Höchstwert für jede Einzelmessung.


To adequately protect the aquatic environment and human health, the quality standards are expressed as maximum allowable concentration and annual average reflecting both acute and chronic effects due to short and long-term exposure.

Um die aquatische Umwelt und damit die menschliche Gesundheit ausreichend zu schützen, werden die Qualitätsnormen in zulässigen Höchstkonzentrationen und in Jahresdurchschnittswerten angegeben, die jeweils die akute bzw. die chronische Toxizität bei kurz- und langfristiger Exposition wiedergeben.


The Priority Substances Directive requires Member States to meet standards based on maximum allowable concentrations and annual average concentrations for these substances, in order to adequately protect the aquatic environment and human health.

Gemäß der Richtlinie für prioritäre Stoffe sind die Mitgliedstaaten verpflichtet, Grenzwerte für zulässige Höchstkonzentrationen und jährliche Durchschnittskonzentrationen dieser Stoffe einzuhalten, um einen angemessenen Schutz der aquatischen Umwelt und der menschlichen Gesundheit zu gewährleisten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
With the adopted measures the Commission limits the maximum concentration of two preservatives, Propylparaben and Butylparaben, from currently allowed limit of 0.4% when used individually and 0.8% when mixed with other esters, to 0.14%, when used individually or together.

Mit den angenommenen Maßnahmen begrenzt die Kommission die Höchstkonzentration von zwei Konservierungsstoffen, Propylparaben und Butylparaben, von derzeit zulässigen 0,4 % bei einzelner Verwendung und 0,8 % bei der Verwendung zusammen mit anderen Estern auf 0,14 % in beiden Fällen.


In order to ensure that the aquatic environment and human health are adequately protected, EQS expressed as an annual average value should be established at a level providing protection against long-term exposure, and maximum allowable concentrations should be established to protect against short-term exposure.

Um einen angemessenen Schutz der aquatischen Umwelt und der menschlichen Gesundheit sicherzustellen, sollten die als Jahresdurchschnittswerte ausgedrückten Umweltqualitätsnormen so festgelegt werden, dass sie Schutz vor den Folgen von Langzeitexposition bieten, und die zulässigen Höchstkonzentrationen sollten vor den Folgen von Kurzzeitexposition schützen.


In accordance with the rules set out in section 1.3.4 of Annex V to Directive 2000/60/EC, when monitoring compliance with the EQS, including those expressed as maximum allowable concentrations, Member States may introduce statistical methods, such as a percentile calculation, to deal with outliers, that is extreme deviations from the mean, and false readings in order to ensure an acceptable level of confidence and precision.

Gemäß den in Randnummer 1.3.4 von Anhang V der Richtlinie 2000/60/EG enthaltenen Bestimmungen können die Mitgliedstaaten bei der Überwachung der Einhaltung der Umweltqualitätsnormen, einschließlich der als zulässige Höchstkonzentrationen ausgedrückten Normen, statistische Methoden wie etwa eine Perzentilberechnung einführen, um Ausreißerwerte, das heißt extreme Abweichungen vom Durchschnittswert, und falsche Messergebnisse zu berücksichtigen, damit ein akzeptables Maß an Zuverlässigkeit und Genauigkeit sichergestellt werden kann.


This parameter is the EQS expressed as a maximum allowable concentration (MAC-EQS).

Dieser Parameter ist die Umweltqualitätsnorm, ausgedrückt als zulässige Höchstkonzentration (ZHK-UQN).


These aids needed to be evaluated under the rules of the Sixth and Seventh Directive on Aid to Shipbuilding. They were agreed after the commision obtained the commitments from the new owners that they will comply with these Directives. a) Given the undertaking to abandon the plans to give 1.6 billion BF direct aid and extra soft loans to the shipowners given the undertaking that no other operating aid will be given (to finish the seven ships currently under contract) than the aid contained in the revised original credits and, given that the revised original credits are in conformity with the maximum allowable operating ...[+++]

Diese Beihilfen wurden nach Maßgabe der sechsten und siebenten Richtlinie über Schiffbaubeihilfen geprüft und genehmigt, nachdem die neuen Besitzer sich der Kommission gegenüber verpflichtet hatten, die genannten Richtlinien einzuhalten. a) Angesichts der Zusage, daß die geplanten Direktzuschüsse und besonders zinsgünstigen Darlehen für die Schiffseigner in Höhe von 1,6 Mrd. BFR gestrichen, neben den geänderten Krediten keine weiteren Betriebsbeihilfen gewährt werden (um die sieben derzeit in Auftrag befindlichen Schiffe fertigzustellen) und die geänderten Kredite die zulässige Höchstgrenze für Betriebsbeihilfen einhalten genehmigt die Kommission die Betriebsbeihilfen in Höhe von insgesamt 2,147 Mrd. BFR für die laufenden Aufträge. b) Aufgr ...[+++]


Article 10 empowers the national authorities to allow the maximum admissible concentrations to be exceeded under certain conditions in the event of serious emergencies.

Artikel 10 dieser Richtlinie ermaechtigt die zustaendigen nationalen Behoerden, unter bestimmten Bedingungen zuzulassen, dass?die festgelegten Hoechstkonzentrationen in Notfaellen ueberschritten werden.




datacenter (1): www.wordscope.de (v4.0.br)

'Maximum allowable concentration' ->

Date index: 2021-09-10
w